Examples of using "человечество" in a sentence and their turkish translations:
insanlığımız hakkında söylediklerini merak ediyorum.
Tom insanlığı seviyor.
Esperanto insanlığı birleştirir.
İnsanlık bu sabah öldü.
Biz insanlığa olan inancımızı kaybettik.
Bu uzaylılar insanlığı köleleştirmek istiyorlar.
İnsanoğlu çevreye dikkat etmezse çevre insanoğlunu yok edebilir.
Bugün ortadan kaybolsak
insanlığın öğrenemediği olay
Bir nükleer savaş patlak verseydi insanlık yok olurdu.
Tabii miras derken her yerdeki insanları kastediyorum.
bunda ise insanlık ve yaşam devam edecektir demektir
yani henüz insanlık ortada yoktu
Bir nükleer savaş patlarsa tüm insanlık acı çeker.
Allah insanı yarattı.
Sence insanlık bir gün Ay'ı sömürgeleştirecek mi?
İnsanların hayvanlar ve kuşlar üzerinde hakimiyeti var mıdır?
Nükleer savaş patlak verirse insanoğlu helak olur.
Bazı yorumları okurken, insanlar insanlığa olan inançlarını tamamen kaybedebilirler.
İnsanlığın savaşa bir son vermezse, savaş insanlığa bir son verecek.
Tanrılar sonuna kadar insanlığa rehberlik etmek için yeryüzüne indiler.
Savaş insanlığa son vermeden önce insanlık savaşa son vermelidir.
ula bize benzese yaşam olur insanlık olur su olur bir şey olur yani
Hiç kimse yaşamın anlamının ne olduğunu yanıtlayamaz; bu soru insanlık öncesine dayanıyor.