Translation of "улыбается" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "улыбается" in a sentence and their turkish translations:

- Она всегда улыбается.
- Она постоянно улыбается.
- Она всё время улыбается.

O her zaman gülümsüyor.

Том улыбается.

Tom gülümsüyor.

Том улыбается?

Tom gülümsüyor mu?

Дораэмон часто улыбается.

- Doraemon sık sık gülümser.
- Doraemon çoğunlukla gülümser.

Том улыбается ребёнку.

Tom bebeğe gülümsüyor.

Том всегда улыбается.

Tom her zaman gülümsüyor.

Том сейчас улыбается.

Tom şimdi gülümsüyor.

Она часто улыбается.

O çok gülümser.

Том редко улыбается.

Tom nadiren gülümser.

Том не улыбается.

Tom gülümsemez.

Том нечасто улыбается.

Tom sık sık gülümsemez.

Она всегда улыбается.

O, hep gülümser.

Том часто улыбается.

Tom sık sık gülümser.

Чему Том улыбается?

Tom neye gülümsüyor?

Том опять улыбается.

Tom tekrar gülümsüyor.

Он всегда улыбается.

O her zaman gülümsüyor.

- Том не очень часто улыбается.
- Том не часто улыбается.

Tom çok sık gülümsemez.

Том когда-нибудь улыбается?

Tom hiç gülümser mi?

Том всегда мне улыбается.

Tom her zaman bana gülümser.

Том никогда не улыбается.

Tom hiç gülümsemez.

Она всегда мне улыбается.

O her zaman bana gülümsüyor.

Девочка на картинке улыбается.

Resimdeki kız gülümsüyor.

Почему Том не улыбается?

Neden Tom gülümsemiyor?

Том всё время улыбается.

Tom sürekli gülümser.

Том весь день улыбается.

Tom bütün gün gülümsüyordu.

Сейчас Том не улыбается.

Tom şu anda gülümsemiyor.

Почему никто не улыбается?

Neden kimse gülümsemiyor?

Том теперь редко улыбается.

Tom artık nadiren gülümsüyor.

Она больше мне не улыбается.

- O artık bana gülümsemiyor.
- Artık bana gülümsemiyor.

Она всегда счастлива и улыбается.

O her zaman mutlu ve güler yüzlüdür.

Мне нравится, как она улыбается.

Onun gülüş tarzını seviyorum.

Она всегда весела и улыбается.

O her zaman neşeli ve güler yüzlüdür.

Я видел, что Том улыбается.

Tom'un gülümsediğini gördüm.

Том видел, как Мэри улыбается.

Tom Mary'nin gülümsediğini gördü.

Том видел, что Мэри улыбается.

Tom Mary'nin gülümsediğini gördü.

Том теперь очень редко улыбается.

Tom'un yüzü artık çok nadir gülüyor.

Я заметил, что Том улыбается.

Tom'un gülümsediğini fark ettim.

Он может сказать, что женщина улыбается.

Kadının gülümsediğini size söyleyebilir.

Я люблю смотреть, как Том улыбается.

Tom'un gülümsemesini görmeyi seviyorum.

Том уже не так часто улыбается.

Tom artık çok gülümsemiyor.

Том видел, как Мэри улыбается Джону.

Tom Mary'nin John'a gülümsediğini gördü.

Том спросил Мэри, почему она улыбается.

Tom Mary'ye neden gülümsediğini sordu.

- Я видел, что Том улыбается.
- Я видел, как Том улыбается.
- Я видел, как Том улыбнулся.

Tom'un gülümsediğini gördüm.

- Эта девушка постоянно улыбается, однако она не счастлива.
- Хотя эта девушка постоянно улыбается, она не счастлива.

Bu kız her zaman gülümsüyor, ama o mutlu değildir.

Девочка никогда не улыбается никому, кроме Эмилии.

Küçük kız, Emily'den başkasına asla gülümsemez.

Я уже не помню, как улыбается Мэри.

Meryem'in gülümsemesini hatırlamıyorum artık.

Том улыбается каждый раз, когда видит Мэри.

Tom, Mary'yi her gördüğünde gülümser.

- Каждый раз, когда я на него смотрю, он улыбается.
- Каждый раз, когда я смотрю на него, он улыбается.

Ona ne zaman baksam gülümser.

Моя мама всегда улыбается, несмотря на неважное здоровье.

Annem kötü sağlığına rağmen her zaman çok neşeli.

Он улыбается всякий раз, как я его вижу.

Onu her gördüğümde o gülümser.

Каждый раз, когда я вижу его, он улыбается.

Gördüğüm her an, o gülümsüyor.

- Том так мило улыбается.
- У Тома милая улыбка.

Tom'un hoş bir gülümsemesi var.

- Я видел, как она улыбается.
- Я видел её улыбку.

Onun güldüğünü gördüm.

Если малыш улыбается во сне, значит, ему снится ангел.

Eğer bir bebek uykuda gülümsüyorsa, rüyasında bir melek görüyor demektir.

и, самое важное, небо улыбается, огромное голубое небо над вами.

ve en önemlisi, büyük mavi gökyüzünü.

Когда она улыбается, у неё на щеках появляются красивые ямочки.

güldüğünde sevimli gamzelere sahiptir.

- Я видел, как он улыбается.
- Я видел, как он улыбался.

Onun güldüğünü gördüm.

- Она видела, как он улыбается.
- Она видела, как он улыбался.

O, onu gülümserken gördü.

- Почему она мне больше не улыбается?
- Почему она перестала мне улыбаться?

O neden artık bana gülümsemiyor?

- Почему он мне больше не улыбается?
- Почему он перестал мне улыбаться?

Neden artık o bana gülümsemiyor?

Я не видел лица Тома, но был уверен, что он улыбается.

Tom'un yüzünü göremedim ama gülümsediğinden emindim.

Я посмотрел на Тома и увидел, что он всё ещё улыбается.

Tom'a baktım ve hâlâ gülümsediğini gördüm.

- Я никогда не видел, чтобы он улыбался.
- Я никогда не видел, как он улыбается.

Onun güldüğünü hiç görmedim.

- Я никогда не видел, чтобы она улыбалась.
- Я никогда не видел, как она улыбается.

Onun güldüğünü hiç görmedim.

С тех пор как ей поставили брекеты, я почти не видел, как она улыбается.

O, diş teli taktığından beri neredeyse onun gülümsemesini görmedim.

В среднем ребёнок улыбается 400 раз в день, взрослый — 17 раз. Вы ещё не улыбнулись?

Gün boyunca bir çocuk ortalama 400 kez, yetişkin bir insan 17 kez gülümsüyor. Siz hâlâ gülümsemediniz mi?

Он увидел, что все называют его человеком, который улыбается, он снял фильм под названием «Человек в комнате».

baktı ki herkes ona gülen adam diyor, oda gülen adam isminde bir film çekti

- Когда ты в последний раз видел Тома улыбающимся?
- Когда ты в последний раз видел, как Том улыбается?

Tom'un gülümsediğini en son ne zaman gördün?

- Я никогда не видел, чтобы Том улыбался.
- Я никогда не видел, как Том улыбается.
- Я никогда не видел Тома улыбающимся.

Tom'un güldüğünü hiç görmedim.

- Том никогда не видел, как Мэри улыбается.
- Том никогда не видел, чтобы Мэри улыбалась.
- Том никогда не видел Мэри улыбающейся.

Tom asla Mary'yi gülerken görmedi.

- Судьба благоприятствует смелым.
- Удача любит смелых.
- Храбрым судьба помогает.
- Смелым судьба помогает.
- Смелость города берёт.
- Удача благоволит дерзким.
- Судьба улыбается смелым.
- Фортуна привечает смелых.
- Везёт тому, кто везёт.

Şans cesurdan yanadır.