Translation of "свежий" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "свежий" in a sentence and their turkish translations:

Пирог свежий.

Pasta taze.

Хлеб свежий.

Ekmek taze.

- По утрам воздух свежий.
- Утром воздух свежий.

Hava sabah tazedir.

Нам нужен свежий воздух.

Bizim temiz havaya ihtiyacımız var.

Этот хлеб не свежий.

Bu ekmek taze değil.

Я люблю свежий воздух.

Ben temiz havayı severim.

Мне нужен свежий воздух.

Temiz havaya ihtiyacım var.

Свежий воздух необходим для хорошего здоровья.

Taze hava sağlıklı olmak için gereklidir.

Свежий воздух и солнечный свет на лице.

Temiz hava ve yüze vuran güneş ışığı.

Мы каждый день едим свежий зеленый салат.

Biz her gün taze yeşil salata yeriz.

Свежий воздух и физкультура полезны для здоровья.

Temiz hava ve egzersiz, sağlık için iyidir.

Том открыл окно, чтобы впустить свежий воздух.

Tom biraz taze havaya izin vermek için pencereyi açtı.

- Я купил свежий хлеб.
- Я купил свежего хлеба.

Taze ekmek aldım.

- Я купил свежий хлеб.
- Я купил свежего хлеба.
- Я купила свежего хлеба.

Taze ekmek aldım.

- Я открыл окно, чтобы впустить свежего воздуха.
- Я открыл окно, чтобы впустить свежий воздух.

Biraz temiz havanın girmesine izin vermek için pencereyi açtım.

Голубь возвратился к нему в вечернее время, и вот, свежий масличный лист во рту у него, и Ной узнал, что вода сошла с земли.

Güvercin gagasında yeni kopmuş bir zeytin yaprağıyla akşamleyin geri döndü. O zaman Nuh suların yeryüzünden çekilmiş olduğunu anladı.