Translation of "продаже" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "продаже" in a sentence and their turkish translations:

Билеты уже в продаже.

Biletler şimdi satışta.

Этой книги нет в продаже.

Bu kitap satılık değil.

Тома поймали на продаже наркотиков детям.

Tom çocuklara uyuşturucu satarken yakalandı.

Сколько стоят яйца в розничной продаже?

Yumurtaların perakende fiyatı nedir?

Том владеет агентством по продаже машин.

Tom bir araba bayiliğine sahiptir.

Гугл зарабатывает деньги на продаже рекламы.

Google reklam satarak para kazanır.

Фома думает о продаже своего дома.

Tom evini satmayı düşünüyor.

Тома обвинили в продаже оружия террористической группировке.

Tom terörist bir gruba silahlar satmakla suçlandı.

Я серьёзно подумываю о продаже моего дома.

Evimi satmayı ciddi ciddi düşünüyorum.

В розничной продаже это пальто стоит около тридцати долларов.

Bu ceket yaklaşık otuz dolara satılıyor.

Я разместил в газете объявление о продаже своего дома.

Gazeteye evimin satılık olduğunu söyleyen bir reklam koydum.

- Том - агент по недвижимости.
- Том - агент по продаже недвижимости.

Tom gerçek bir emlakçı.

- Эти словари есть на рынке.
- Эти словари есть в продаже.

Bu sözlükler markette.

Том думал, что запустить сайт по продаже попкорна будет хорошей идеей.

Tom patlamış mısırdan başka bir şey satmayan bir web sitesini başlatmanın iyi bir fikir olacağını düşündü.