Translation of "подождёт" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "подождёт" in a sentence and their turkish translations:

- Том тебя подождёт.
- Том вас подождёт.

Tom seni bekleyecek.

Том подождёт.

Tom bekleyecek.

- Думаю, Том тебя подождёт.
- Думаю, Том вас подождёт.

Tom'un sizi bekleyeceğini düşünüyorum.

Том, наверное, подождёт.

Tom muhtemelen bekleyecektir.

Он тебя подождёт.

Seni bekleyecek.

Том сказал, что подождёт.

Tom bana bekleyeceğini söyledi.

Том ведь нас подождёт?

Tom bizi bekleyecek, değil mi?

Надеюсь, он меня подождёт.

Umarım o benim için bekler.

Том говорит, что подождёт.

Tom bekleyeceğini söylüyor.

Надеюсь, Том меня подождёт.

Tom'un beni bekleyeceğini umuyorum.

Я думаю, Том подождёт.

Bence Tom bekleyecek.

Том обещал, что подождёт.

Tom bekleyeceğine söz verdi.

Том поклялся, что подождёт.

Tom bekleyeceğine yemin etti.

Мэри сказала, что подождёт.

Mary bekleyeceğini söyledi.

Том подождёт Мэри здесь.

Tom burada Mary'yi bekleyecek.

Пожалуйста, скажите ему, пусть подождёт.

Lütfen ona beklemesini söyle.

Том сказал, что подождёт нас.

Tom bizi bekleyeceğini söyledi.

- Стирка может подождать.
- Стирка подождёт.

Çamaşır bekleyebilir.

Будем надеяться, Том меня подождёт.

Umarım Tom beni bekler.

Том говорит, что подождёт нас.

- Tom bizi bekleyeceğini söyledi.
- Tom bizim için bekleyeceğini söylüyor.

Я думал, Том нас подождёт.

Tom'un bizi bekleyeceğini düşünmüştüm.

Том обещал, что подождёт нас.

Tom, bizi bekleyeceğine söz verdi.

Том сказал мне, что подождёт.

Tom bana bekleyeceğini söyledi.

Том сказал Мэри, что подождёт.

Tom Mary'ye bekleyeceğini söyledi.

Я знаю, что Том нас подождёт.

Tom'un bizi bekleyeceğini biliyorum.

Том сказал, что подождёт и посмотрит.

Tom bekleyip göreceğini söyledi.

- Хочешь, чтобы он подождал?
- Вы хотите, чтобы он подождал?
- Хочешь, он подождёт?
- Хотите, он подождёт?

Onun beklemesini istiyor musun?

- Хочешь, чтобы она подождала?
- Вы хотите, чтобы она подождала?
- Хочешь, она подождёт?
- Хотите, она подождёт?

Onun beklemesini istiyor musun?

Он сказал мне, что подождёт моего возвращения.

Bana ben dönünceye kadar bekleyeceğini söyledi.

Она подождёт, пока ты слезешь с дерева.

O sen ağaçtan inene kadar bekleyecek.

- Том будет нас ждать.
- Том нас подождёт.

Tom bizi bekleyecek.

- Том будет тебя ждать.
- Том будет вас ждать.
- Том тебя подождёт.

Tom seni bekleyecek.

- Том говорит, что подождёт нас.
- Том говорит, что будет нас ждать.

Tom bizi bekleyeceğini söylüyor.

- Сомневаюсь, что Том нас подождёт.
- Сомневаюсь, что Том будет нас ждать.

- Tom'un bizi bekleyip beklemeyeceğinden şüpheliyim.
- Tom'un bizi bekleyeceğini pek sanmam.

- Том обещал подождать нас.
- Том пообещал подождать нас.
- Том дал слово, что подождёт нас.

Tom bizi beklemek için söz verdi.

- Скажите ей, пожалуйста, чтобы она подождала.
- Пожалуйста, скажите ей подождать.
- Пожалуйста, скажите ей, пусть подождёт.
- Пожалуйста, скажите ей, чтобы подождала.
- Пожалуйста, скажи ей подождать.

Lütfen ona beklemesini söyle.