Translation of "подбодрить" in Turkish

0.146 sec.

Examples of using "подбодрить" in a sentence and their turkish translations:

- Я стараюсь тебя подбодрить.
- Я пытаюсь тебя подбодрить.
- Я стараюсь вас подбодрить.
- Я пытаюсь вас подбодрить.

- Seni keyiflendirmeye çalışıyorum.
- Sizi keyiflendirmeye çalışıyorum.
- Seni neşelendirmek için uğraşıyorum.
- Sizi neşelendirmek için uğraşıyorum.

- Я пытаюсь подбодрить Тома.
- Я стараюсь подбодрить Тома.

Tom'u neşelendirmeye çalışıyorum.

- Я хочу вас подбодрить.
- Я хочу тебя подбодрить.

Seni neşelendirmek istiyorum.

- Я просто пытался тебя подбодрить.
- Я просто пытался вас подбодрить.

Sadece sizi neşelendirmeye çalışıyorum.

Том хочет подбодрить Мэри.

Tom, Mary'yi neşelendirmek istiyor.

Я попытался подбодрить Тома.

Tom'u neşelendirmeye çalıştım.

Том попытался подбодрить Мэри.

Tom Mary'ye moral vermeyi denedi.

Мы старались его подбодрить.

Biz onu neşelendirmek için çalıştık.

Друзья Мэри старались её подбодрить.

Mary'nin arkadaşları onu neşelendirmeye çalıştı.

Друзья Тома старались его подбодрить.

Tom'un arkadaşları onu neşelendirmeye çalıştı.

Тома не мешало бы немного подбодрить.

Tom'un biraz neşelenmeye ihtiyacı var.

- Они пытались меня развеселить.
- Они попытались меня подбодрить.

- Beni neşelendirmeye çalıştılar.
- Beni mutlu etmeye çalıştılar.
- Beni keyiflendirmeye çalıştılar.