Translation of "поговорим" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "поговорим" in a sentence and their turkish translations:

- Мы поговорим позже.
- Потом поговорим.
- После поговорим.

Daha sonra konuşacağız.

- Мы поговорим завтра.
- Завтра поговорим.
- Поговорим завтра.

Yarın konuşacağız.

- Давай поговорим!
- Давайте поговорим!

Hadi konuşalım.

- Давай поговорим серьёзно.
- Давайте поговорим серьёзно.
- Поговорим серьёзно.

Ciddi olarak konuşalım.

- Давай поговорим снаружи.
- Давай снаружи поговорим.
- Давай на улице поговорим.

Dışarıda konuşalım.

- Давай потом поговорим.
- Давайте потом поговорим.

Sonra konuşalım.

- Давай здесь поговорим.
- Давайте здесь поговорим.

Burada konuşalım.

Поговорим позднее.

Daha sonra konuşacağız.

Приходи, поговорим.

Benimle konuşmaya gel.

Утром поговорим.

Sabahleyin konuşalım.

Поговорим наверху.

Üst katta konuşacağız.

Вечером поговорим.

Bu gece konuşacağız.

- Поговорим об этом!
- Давай поговорим об этом.
- Давайте поговорим об этом.

O konuda konuşalım.

- Поговорим о будущем.
- Давай поговорим о будущем.
- Давайте поговорим о будущем.

Gelecek hakkında konuşalım.

- Давай поговорим о Бостоне.
- Давай поговорим про Бостон.
- Давайте поговорим о Бостоне.
- Давайте поговорим про Бостон.

Boston hakkında konuşalım.

- Давайте поговорим о любви.
- Поговорим о любви.

Aşk hakkında konuşalım.

- Пойдём поговорим с ними.
- Пойдёмте поговорим с ними.
- Пошли поговорим с ними.

Onlarla konuşmaya gidelim.

- Пойдём поговорим с ним.
- Пойдёмте поговорим с ним.
- Пошли поговорим с ним.

Onunla konuşmaya gidelim.

- Пойдём поговорим с ней.
- Пойдёмте поговорим с ней.
- Пошли поговорим с ней.

Onunla konuşmaya gidelim.

- Давай поговорим о твоём детстве.
- Давайте поговорим о Вашем детстве.
- Давайте поговорим о вашем детстве.
- Поговорим о твоём детстве.
- Поговорим о вашем детстве.

Senin çocukluğun hakkında konuşalım.

- Давай поговорим о твоей семье.
- Давайте поговорим о вашей семье.
- Поговорим о твоей семье.
- Поговорим о вашей семье.

Ailen hakkında konuşalım.

- Поговорим о твоей работе.
- Поговорим о вашей работе.
- Давай поговорим о твоей работе.

İşin hakkında konuşalım.

- Поговорим о твоей работе.
- Поговорим о вашей работе.

İşin hakkında konuşalım.

- Давайте поговорим о работе.
- Давай поговорим о работе.

İş hakkında konuşalım.

- Давай поговорим о Томе.
- Давайте поговорим о Томе.

Tom hakkında konuşalım.

- Давай поговорим с Томом.
- Давайте поговорим с Томом.

Tom ile konuşalım.

- Давай поговорим о еде.
- Давайте поговорим о еде.

Yiyecek hakkında konuşalım.

- Давай поговорим с ними.
- Давайте поговорим с ними.

Onlarla konuşalım.

- Давай поговорим с ней.
- Давайте поговорим с ней.

Onunla konuşalım.

- Давай поговорим об этом.
- Давайте поговорим об этом.

Onun hakkında konuşalım.

- Давай поговорим с ним.
- Давайте поговорим с ним.

Onunla konuşmamıza izin verin.

- Давай поговорим о них.
- Давайте поговорим о них.

Onlar hakkında konuşalım.

- Давай поговорим о нём.
- Давайте поговорим о нём.

Onun hakkında konuşalım.

- Давай поговорим о ней.
- Давайте поговорим о ней.

Onun hakkında konuşalım.

Давай поговорим начистоту.

Dobra dobra konuşalım.

Утром снова поговорим.

Sabahleyin tekrar konuşacağız.

Поговорим о смерти.

Ölüm hakkında konuşalım.

Давайте просто поговорим.

Sadece konuşalım.

Поговорим за ужином.

Akşam yemeğinde konuşacağız.

Поговорим после собрания.

Okuldan sonra birlikte eve yürüdüler.

Мы скоро поговорим.

Yakında konuşacağız.

Теперь давай поговорим.

Şimdi konuşalım.

Мы поговорим здесь.

Burada konuşacağız.

- Хочешь поговорить - давай поговорим!
- Если вы хотите поговорить, давайте поговорим.
- Хотите поговорить - давайте поговорим!

Konuşmak istiyorsan, konuşalım.

- Давай поговорим об этом прямо сейчас.
- Давай поговорим об этом сейчас.
- Давайте поговорим об этом сейчас.
- Поговорим об этом сейчас.

Onun hakkında hemen şimdi konuşalım.

- Мы с тобой потом поговорим.
- Мы с вами потом поговорим.
- С тобой мы потом поговорим.
- С вами мы потом поговорим.

Seninle daha sonra konuşacağız.

- Давай поговорим об этом завтра.
- Давайте поговорим об этом завтра.
- Давай завтра об этом поговорим.
- Давайте завтра об этом поговорим.

Bunu yarın konuşalım.

- Ну что ж, поговорим откровенно!
- Что ж, поговорим начистоту.

Pekala, dobra dobra konuşalım.

- Давайте поговорим о солнечной энергии.
- Поговорим о солнечной энергии.

Güneş enerjisinden bahsedelim.

- Давай поговорим об этом завтра.
- Поговорим об этом завтра.

Yarın bunun hakkında konuşalım.

- Давай потом об этом поговорим.
- Поговорим об этом потом!

Bunun hakkında sonra konuşalım.

- Давайте поговорим о глобальном потеплении.
- Поговорим о глобальном потеплении.

Küresel ısınma hakkında konuşalım.

- Давай поговорим о твоей проблеме.
- Давайте поговорим о вашей проблеме.
- Давай поговорим о вашей проблеме.

Sorunun hakkında konuşalım.

- Давай поговорим об этом позже.
- Давай потом об этом поговорим.
- Давайте потом об этом поговорим.

Daha sonra onun hakkında konuşalım.

- Давай поговорим об этом позже.
- Давай потом об этом поговорим.

Bunun hakkında sonra konuşalım.

- Поговорим с тобой в понедельник.
- Поговорим с вами в понедельник.

Pazartesi günü seninle konuşacağız.

- Мы с ними потом поговорим.
- С ними мы потом поговорим.

Onlarla daha sonra konuşacağız.

- Мы с ним потом поговорим.
- С ним мы потом поговорим.

Onunla daha sonra konuşacağız.

- Мы с ней потом поговорим.
- С ней мы потом поговорим.

Onunla daha sonra konuşacağız.

- Мы сегодня поговорим с Томом.
- Мы поговорим сегодня с Томом.

Bugün Tom'la konuşacağız.

- Мы поговорим с Томом позже.
- Мы потом с Томом поговорим.

Tom'la daha sonra konuşuruz.

Давайте поговорим о будущем.

Şimdi geleceğe bir bakalım.

Пойдём поговорим с Томом.

- Gidip Tom'la konuşalım.
- Gidip Tom'la konuşsak ya.

Давайте поговорим о Джексонах.

Jackson'lar hakkında konuşalım.

Давайте поговорим о проблеме.

Problem hakkında konuşalım.

Давайте поговорим о баскетболе.

Basketbol hakkında konuşalım.

Давай поговорим о счастье.

Mutluluk hakkında konuşalım.

Давай выйдем и поговорим.

Dışarı gidelim ve konuşalım.

Мы поговорим с Томом.

Tom'la konuşacağız.

Мы скоро поговорим, Том.

Yakında konuşacağız, Tom.

Сначала поговорим о Томе.

Önce, Tom'dan bahsedelim.

Прекрати плакать, тогда поговорим.

Ağlamayı bitir ve sonra konuşacağız.

Давайте поговорим о Паоле.

Hadi Paola hakkında konuşalım.

Мы поговорим ещё раз.

Tekrar konuşacağız.

Давай поговорим по скайпу.

Skype'de konuşalım.

Давай поговорим о тебе.

Senin hakkında konuşalım.

Мы с ними поговорим.

Onlarla konuşacağız.

Мы с ним поговорим.

Onunla konuşacağız.

Мы с ней поговорим.

Onunla konuşacağız.

Давайте поговорим об Австралии.

Avustralya hakkında konuşalım.

Мы поговорим об этом.

Biz onun hakkında konuşacağız.

- Давайте поговорим о том, что произошло вчера.
- Давай поговорим о том, что вчера было.
- Давайте поговорим о том, что вчера было.
- Поговорим о том, что вчера было.
- Давай поговорим о том, что вчера произошло.
- Давайте поговорим о том, что вчера произошло.
- Поговорим о том, что вчера произошло.

Dün ne olduğu hakkında konuşalım.

- Давай поговорим о твоей поездке в Бостон.
- Давайте поговорим о вашей поездке в Бостон.
- Поговорим о твоей поездке в Бостон.
- Поговорим о вашей поездке в Бостон.

Hadi senin Boston'a gezin hakkında konuşalım.

- Давай поговорим об этом позже, ладно?
- Давай потом об этом поговорим, хорошо?

Onun hakkında daha sonra konuşalım tamam mı?

- Давай хотя бы поговорим об этом.
- Давайте хотя бы поговорим об этом.

En azından o konuda konuşalım.

- Давай говорить по-французски.
- Давай поговорим по-французски.
- Давайте поговорим по-французски.

- Fransızca konuşalım.
- Haydi, Fransızca konuşalım.

- Давай о ком-нибудь другом поговорим.
- Давайте о ком-нибудь другом поговорим.

Başka biri hakkında konuşalım.

- Давай поговорим об этом с Томом.
- Давайте поговорим об этом с Томом.

Bu konuda Tom'la konuşalım.

- Поговорим об этом за чашкой кофе?
- Поговорим об этом за чашечкой кофе?

Kahve içerken sohbet edelim mi?

Давайте немного поговорим о фактах

Gelin birazda gerçekleri konuşalım o zaman

Мы поговорим об этом позже.

Konuyla ilgili daha sonra konuşacağız.