Translation of "отрицал" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "отрицал" in a sentence and their turkish translations:

Он отрицал факты.

- O, gerçekleri yalanladı.
- O, gerçekleri inkar etti.
- O, gerçekleri reddetti.

Он это отрицал.

O onu reddetti.

Он всё отрицал.

O, her şeyi reddetti.

Том всё отрицал.

Tom her şeyi reddetti.

Том это отрицал.

Tom onu reddetti.

Я это отрицал.

Onu reddettim.

Том отрицал это.

- Tom onu reddetti.
- Tom onu yalanladı.
- Tom onu inkar etti.

Я всё отрицал.

Her şeyi inkar ettim.

- Мальчик отрицал кражу велосипеда.
- Мальчик отрицал, что украл велосипед.

Çocuk bisikleti çaldığını inkar etti.

Он отрицал этот факт.

O, o gerçeği yalanladı.

Том ничего не отрицал.

Tom bir şey inkar etmedi.

Том пылко отрицал обвинения.

Tom suçlamaları şiddetle reddetti.

Том этого не отрицал.

Tom bunu inkar etmedi.

Я этого не отрицал.

Ben onu reddetmedim.

- Том отрицал, что говорил подобное.
- Том отрицал, что он такое говорил.

Tom böyle bir şey söylediğini yalanladı.

- Том отрицал, что знает Мэри.
- Том отрицал, что знаком с Мэри.

Tom, Mary'yi tanıdığını inkar etti.

- Он отрицал, что знает этого человека.
- Он отрицал, что знает этого мужчину.

O adamı tanıdığını yalanladı.

- Том отрицал, что замешан в убийстве.
- Том отрицал свою причастность к убийству.

Tom cinayete karıştığını reddetti.

Том отрицал, что украл деньги.

Tom parayı çaldığını inkar etti.

Он отрицал, что он вор.

O, hırsız olduğunu inkar etti.

Он отрицал, что сделал это.

Onu yaptığını inkar etti.

Том отрицал, что сделал это.

Tom onu yaptığını reddetti.

Мэр отрицал факт получения взятки.

Belediye başkanı bir rüşvet aldığını inkar etti.

Он отрицал, что он алкоголик.

O, alkolik olduğunu yalanladı.

Он отрицал, что писал мне.

O, bana yazdığını reddetti.

Том отрицал, что принял взятку.

- Tom rüşveti kabul ettiğini yalanladı.
- Tom rüşveti kabul ettiğini inkâr etti.
- Tom rüşveti kabul ettiğini reddetti.

Том отрицал, что встречал Мэри.

Tom Mary ile tanıştığını inkar etti.

Мэр отрицал, что брал взятки.

Belediye başkanı rüşvet aldığını yalanladı.

Мужчина отрицал, что он угнал машину.

Adam arabayı çaldığını inkar etti.

Он отрицал обвинения в краже денег.

- Parayı çaldığını inkar etti.
- Parayı çaldığını reddetti.

Заключённый отрицал, что он убил полицейского.

Mahkum bir polisi öldürmüş olduğunu reddetti.

Он отрицал, что оставил дверь открытой.

O, kapıyı açık bırakmayı reddetti.

Том не отрицал, что убил Мэри.

Tom, Mary'yi öldürdüğünü inkar etmedi.

Том отрицал, что сказал это Мэри.

Tom Mary'ye onu söylediğini reddetti.

Том отрицал, что он это сделал.

Tom onu yaptığını kabul etmedi.

Том отрицал, что согласился это сделать.

Tom bunu yapmayı kabul ettiğini reddetti.

Он отрицал свою причастность к этому делу.

O, olaya karıştığını inkar etti.

Том отрицал, что знает что-либо об этом.

Tom bu konuda hiçbir şey bildiğini reddetti.

Том отрицал, что был когда-либо в Бостоне.

Tom şu ana kadar Boston'da bulunduğunu inkar etti.

Он отрицал, что встречался с ней на прошлой неделе.

Geçen hafta onunla tanıştığını inkar etti.

Её парень ей изменял, но отрицал это, пока она его не застукала.

Erkek arkadaşı onu aldattı fakat o onu yakalayıncaya kadar o inkar etti.