Translation of "невзирая" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "невзирая" in a sentence and their turkish translations:

Том пришел, невзирая на дождь.

Tom yağmur yağmasına rağmen geldi.

Невзирая на болезнь, Мэри продолжала работать.

Mary hastalığı olmasına rağmen çalışmaya devam etti.

Она продолжала работать, невзирая на усталость.

O, yorgun olmasına rağmen çalışmaya devam etti.

Он пришёл, невзирая на мои указания.

Benim talimatlarımı dikkate almadan geldi.

Невзирая на всплески терроризма, Россия становится самой быстрорастущей экономикой Европы.

Sporadik terör eylemlerine rağmen, Rusya şimdi Avrupa'nın en hızlı büyüyen ekonomisine sahipti.

- Том намерен пойти при любой погоде.
- Том намерен пойти, невзирая на обстоятельства.

Öyle ya da böyle, Tom'un gitmeye niyeti var.

В 2020 году во всех государственных организациях, невзирая на массовые протесты населения, немецкий язык был заменён английским.

2020 yılında, tüm kamu kurumlarında Almanca kullanımı nüfusun bir kısmında kitlesel protestolara rağmen, İngilizce lehine kaldırılmıştır.