Translation of "минута" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "минута" in a sentence and their turkish translations:

- Каждая минута - подарок.
- Каждая минута - дар.

Her dakika bir hediyedir.

- Мне нужна всего минута.
- Мне нужна всего одна минута.

Sadece bir dakikaya ihtiyacım var.

- На счету была каждая минута.
- Каждая минута была на счету.

Her dakika sayıldı.

У меня всего минута.

Sadece bir dakikam var.

Минута — одна шестидесятая часа.

Bir dakika bir saatin altmışta biridir.

У меня есть минута.

Bir dakikam var.

Мне нужна одна минута.

Bir dakikaya ihtiyacım var.

У тебя одна минута.

Bir dakikan var.

Минута состоит из шестидесяти секунд.

Bir dakika altmış saniyeden oluşur.

На приготовление соуса уходит буквально минута.

Sos yapmak tam olarak bir dakika sürer.

- Мне нужно около минуты.
- Мне нужна примерно минута.

Yaklaşık bir dakikaya ihtiyacım var.

Последняя минута! Они превратили собор Святой Софии в церковь.

Son dakika! Ayasofya'yı kiliseye çevirdiler.

- Между ними была минута разницы.
- Между ними была разница в одну минуту.

Onlar arasında bir dakika farkı vardı.

Если у тебя есть минута, мне бы хотелось поговорить с тобой о некоторых проблемах.

Bir dakikan varsa, ben bazı sorunlar hakkında seninle konuşmak istiyorum.

- Мне нужна минута вашего времени.
- Прошу минуту внимания.
- Попрошу минуту внимания.
- Уделите мне минуту внимания.
- Удели мне минуту внимания.

Zamanının bir anına ihtiyacım var.

- Час состоит из шестидесяти минут, а минута состоит из шестидесяти секунд.
- В одном часе - шестьдесят минут, а в одной минуте - шестьдесят секунд.

Altmış dakika bir saat eder ve bir dakika altmış saniyeden oluşur.