Translation of "минимум" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "минимум" in a sentence and their turkish translations:

Это допустимый минимум.

Bu minimum düzey.

Я сделал самый минимум.

Kıtı kıtına olacak şekilde yaptım.

Том делает только самый минимум.

Tom sadece en azını yapar.

Напишите как минимум 250 слов.

En az 250 kelime yazın.

Я подчеркиваю как минимум 2 дня

vurguluyorum en az 2 gün

Потребуется минимум час, чтобы добраться туда.

Oraya gitmek en az bir saat alır.

Не ешьте как минимум три часа.

En azından üç saat yemek yeme.

Поездка займет как минимум пять дней.

Yolculuk en az beş gün sürecek.

Это будет стоить как минимум пять долларов.

En az beş dolara mal olur.

Чисти зубы минимум два раза в день.

Dişlerini günde en az iki kez fırçala.

Я могу пройти как минимум две мили.

En az iki mil yürüyebilirim.

- Чтобы это закончить, у нас уйдёт минимум три часа.
- У нас уйдёт минимум три часа, чтобы это закончить.
- У нас уйдёт минимум три часа, чтобы это доделать.
- Чтобы это доделать, у нас уйдёт минимум три часа.

Bunu bitirmemiz en az üç saat sürer.

минимум 2 дня, чтобы получить 10-минутное видео

size 10 dakikalık bir video çıkarabilmek için en az 2 gün

Я читаю как минимум одну книгу в месяц.

Her ay en az bir kitap okudum.

Японцы едят рис минимум один раз в день.

Japonlar günde en az bir kez pilav yer.

Мэри выпивает минимум три литра воды в день.

Mary günde en az üç litre su içiyor.

Как минимум, я не такой лузер, как ты.

En azından senin gibi bir kaybeden değilim.

Я выпиваю минимум два литра воды в день.

Günde en az iki litre su içerim.

Том стирает одежду как минимум раз в неделю.

Tom en azından haftada bir kez çamaşırları yıkar.

Фильм стоит посмотреть как минимум два-три раза.

Film en azından iki ya da üç kez izlemeye değer.

как минимум два десятка людей умерли, находясь под стражей.

en az iki düzine insan göçmenlik gözaltısında öldü.

Мы должны спать как минимум семь часов в день.

Günde en az yedi saat uyumak zorundayız.

В прошлом году я посмотрел как минимум 50 фильмов.

- Geçen yıl en az elli film seyrettim.
- Geçen yıl en az elli film izledim.

Я уже видел этот фильм как минимум три раза.

Bu filmi zaten en az üç kez izledim.

Дом Тома как минимум в три раза больше моего.

Tom'un evi benimkinden en az üç kat daha büyük.

- По меньшей мере это будет стоить сто песо.
- Как минимум это обойдётся в сто песо.
- Это будет стоить как минимум сотню песо.

Bu en az yüz pezoya mal olacak.

Я стараюсь проветривать свой футон как минимум дважды в неделю.

Benim Japon şiltemi haftada en az iki kez havalandırmaya çalışırım.

- Ваше сообщение должно содержать не менее десяти символов.
- В вашем сообщении должно быть минимум десять символов.
- В твоём сообщении должно быть минимум десять символов.

Mesajınız en az on karakterden oluşmalıdır.

Но там минимум на 20 градусов теплее, чем внутри этой пещеры.

Ama orası mağaranın içine göre en azından 20 derece daha sıcaktır.

Я думаю, они должны быть как минимум в два раза длиннее.

Sanırım onlar en azından iki kat daha uzun olmalı.

Вам нужно как минимум четыре человека для забега на трех ногах.

Üç ayaklı bir yarış için en az dört kişiye ihtiyacın var.

Во Франции титул маршала или маршала восходит как минимум к 13 веку.

Fransa'da Mareşal veya Maréchal unvanı en azından 13. yüzyıla kadar uzanıyor.

У меня была привычка ходить на пьесы в Лондоне минимум раз в неделю.

Ben Londra'da iken haftada en az bir kez oyunlara giderdim.

- Для изменений требуется как минимум четыре дня.
- Изменения займут не меньше четырёх дней.

Değiştirmek en azından dört gün alır.

- Некоторые работники даже не зарабатывают прожиточный минимум.
- Заработок некоторых работников даже ниже прожиточного минимума.

Bazı işçiler geçinmeye yetecek ücret bile kazanmıyor.

- Тому должно быть по меньшей мере тридцать лет.
- Тому должно быть как минимум тридцать лет.

Tom en az otuz yaşında olmalı.

Бомба времён Второй мировой войны взорвалась на стройке в Германии и убила как минимум одного человека.

Almanya'da bir inşaat alanında II. Dünya savaşı zamanından bir bomba patladı, en azından bir kişi öldü.

Я знаю, что мне надо спать минимум восемь часов в сутки, но я обычно сплю меньше.

Günlük en az sekiz saat uyumam gerektiğini biliyorum ama genellikle daha az uyuyorum.

Как минимум в английском языке все названия континентов заканчиваются на ту же букву, что и начинаются.

En azından ingilizce olarak, tüm kıtaların adı, başladıkları harfle biter.

- Чистите зубы минимум два раза в день.
- Чистите зубы, по крайней мере, два раза в день.

Günde en az iki kez dişlerinizi fırçalayın.

- На то, чтобы покрасить эту комнату, ушло бы не меньше трёх часов.
- На покраску этой комнаты ушло бы не меньше трёх часов.
- Покраска этой комнаты заняла бы минимум три часа.

- Bu odayı boyamak en az üç saat sürer.
- Bu odayı boyamak en az üç saat alır.