Translation of "магазина" in Turkish

0.449 sec.

Examples of using "магазина" in a sentence and their turkish translations:

Я внутри магазина.

Mağazanın içindeyim.

Он выбежал из магазина.

O, dükkândan dışarı fırladı.

- Почта прямо через дорогу от магазина.
- Почтовое отделение как раз напротив магазина.

Postane tam mağazanın karşısında.

У этого магазина много клиентов.

Bu mağazanın birçok müşterisi vardır.

В торговом центре три магазина.

Alışveriş merkezinde üç mağaza var.

У этого магазина выигрышное расположение.

Bu mağaza coğrafi bir avantaja sahiptir.

Управляющий этого магазина отращивает бороду.

Bu mağazanın müdürü sakal uzatıyor.

Том вышел из магазина последним.

Mağazayı terk edecek son kişi Tom'du.

- "У вас есть карта магазина?" - "Нет".
- "У вас есть карта нашего магазина?" - "Нет".

"Dükkan haritası var mı?" "Hayır."

Мужчина, стоящий напротив, - владелец этого магазина.

Orada duran adam dükkanının sahibidir.

Его дом недалеко от этого магазина.

Onun evi bu mağazadan uzak değildir.

Я живу возле старого книжного магазина.

Eski bir kitapçıya yakın yaşıyorum.

Он показал мне дорогу до магазина.

Bana mağazaya giden yolu gösterdi.

Люди выстроились в очередь у магазина.

İnsanlar mağazanın önünde sıraya girdi.

Подскажите мне дорогу до магазина XYZ, пожалуйста.

XYZ mağazasına giden yolu bana söyleyin lütfen.

Том остановился у магазина, чтобы купить выпить.

Tom bir içki almak için uygun bir markette durdu.

Она вышла из такси возле универсального магазина.

O, mağazadaki taksiden indi.

Хозяин магазина был убит во время ограбления.

Mağazanın sahibi soygun sırasında öldürüldü.

Он был клиентом этого магазина много лет.

O yıllardır bu mağazanın bir müşterisi.

Том увидел вывеску "Требуется помощь" в окне магазина.

Tom mağaza penceresinde bir "yardım aranıyor" tabelası ördü.

Том был владельцем коврового магазина на Парк-стрит.

Tom Park Caddesinde bir halı mağazasına sahipti.

Том остановился у магазина Мэри, чтобы купить сахар.

- Tom şeker satın almak için Mary'nin mağazasında durdu.
- Tom şeker satın almak için Mary'nin dükkanına uğradı.

Мы случайно видели, как он выходил из магазина.

Şans eseri biz onu dükkandan çıkarken gördük.

По дороге обратно я остановился у магазина и купил молока.

Ben mağazada durdum ve dönüş yolumda biraz süt aldım.

В итоге мы с этим парнем из магазина разговариваем минут пять.

Bu adamla konuşmayı yaklaşık beş dakikada bitirdim.

"Я думаю, что код Ливана - девятьсот шестьдесят один", - сказал владелец магазина.

Mağaza sahibi "Lübnan için kodun 961 olduğuna inanıyorum" dedi.

- Мы ждали открытия магазина.
- Мы ждали, когда откроется магазин.
- Мы ждали, когда откроют магазин.

Dükkânın açılmasını bekliyorduk.