Translation of "лёг" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "лёг" in a sentence and their turkish translations:

- Том лёг спать.
- Том лёг.

Tom yatmaya gitti.

Я лёг отдохнуть.

Dinlenmek için uzandım.

- Во сколько Том лёг?
- Во сколько Том лёг спать?

Tom ne zaman yatmaya gitti?

- Том уже лёг в постель.
- Том уже лёг спать.

Tom zaten yatmaya gitti.

- Думаешь, Том уже лёг спать?
- Думаете, Том уже лёг спать?

Tom'un önceden yatağa gittiğini düşünüyor musun?

Том лёг в ванну.

Tom küvetin içinde sırılsıklam oldu.

Он лёг на кровать.

O, yatağa uzandı.

Том рано лёг спать.

Tom erken yatmaya gitti.

Том лёг на траву.

Tom çimin üzerine uzandı.

Я рано лёг спать.

Ben erken yatmaya gittim.

Том лёг в постель.

Tom yatağa girdi.

Мальчик лёг спать в носках.

Çocuk çoraplarıyla yatmaya gitti.

Том лёг обратно в постель.

Tom yatağa geri gitti.

Будучи уставшим, он лёг спать.

Yorgun olduğundan dolayı, yatmaya gitti.

Он лёг в реабилитационный центр.

O, rehabilitasyona gitti.

Я лёг спать очень поздно.

Yatağa çok geç gittim.

Говорят, Том лёг в больницу.

Tom'un hastaneye kaldırıldığını duydum.

Ты во сколько вчера лёг?

Dün gece saat kaçta yatmaya gittin?

Я лёг спать в полночь.

Gece yarısı yatmaya gittim.

Будучи уставшим, я лёг спать.

Yorgun olduğum için yatmaya gittim.

Том лёг спать после ужина.

Tom akşam yemeğinden sonra yattı.

Том, вероятно, ещё не лёг.

Tom muhtemelen hâlâ ayakta olacak.

Том, наверное, ещё не лёг.

Tom muhtemelen hâlâ ayakta.

Я лёг спать до полуночи.

Gece yarısından önce yattım.

Я устал, поэтому лёг спать рано.

Ben yorgundum, o yüzden erken uyudum.

Я лёг спать чуть раньше обычного.

Her zamankinden biraz daha erken yatmaya gittim.

Том разделся и лёг в постель.

Tom soyundu ve yatağa girdi.

Я проспал, потому что поздно лёг.

Geç saatlere kadar uyumadığım için uyuyakaldım.

Придя домой, я сразу лёг спать.

Eve gider gitmez yatmaya gittim.

Том ещё не лёг в постель.

- Tom henüz yatmadı.
- Tom henüz yatağa gitmedi.

- Я так устал, что лёг спать пораньше.
- Я был очень уставшим, так что лёг спать рано.

Çok yorgundum, bu yüzden yatmaya erken gittim.

Едва я лёг спать, как зазвонил телефон.

Telefon çaldığında daha yeni yatmaya gitmiştim.

Я уже почти лёг, когда зазвонил телефон.

Telefon çaldığında yatmaya gitmek üzereydim.

Я был уставшим, поэтому лёг спать рано.

Yorgundum bu yüzden erken yatmaya gittim.

Я вчера лёг спать, не почистив зубы.

Dün dişlerimi fırçalamadan yatmaya gittim.

Джим так устал, что лёг и уснул.

Jim o kadar yorgundu ki uzandı ve uyudu.

Я в ту ночь рано лёг спать.

O gece erken yattım.

- Он уже лёг спать.
- Он уже пошёл спать.

O, zaten yatmaya gitti.

Поскольку я лёг поздно, то очень хочу спать.

Geç saatlere kadar yatmadığım için çok uykum var.

- Он рано пошел спать.
- Он рано лёг спать.

O, yatmaya erken gitti.

Том вернулся к себе в комнату и лёг.

Tom kendi odasına geri döndü ve uzandı.

- Том ещё не ложился?
- Том ещё не лёг?

Tom hâlâ ayakta mı?

- Никто не лёг спать.
- Никто не ложился спать.

Herkes yatmaya gitmedi.

Я пришёл домой, снял ботинки и лёг спать.

Eve geldim, ayakkabılarımı çıkartıp, yatağa gittim.

Как только он лёг в кровать, он заснул.

Yatağa gider gitmez uykuya daldı.

- Думаешь, Том ещё не спит?
- Думаете, Том ещё не спит?
- Думаешь, Том ещё не лёг?
- Думаете, Том ещё не лёг?

Tom'un hâlâ ayakta olduğunu düşünüyor musunuz?

- Он лег на траву и заснул.
- Он лёг на траву и уснул.
- Он лёг на траву и погрузился в сон.

Çim üzerine uzandı ve uykuya daldı.

Так как я был уставшим, я лёг спать рано.

Yorgun olduğum için erkenden yatmaya gittim.

Поговорив с Томом по телефону, я лёг обратно спать.

Tom'la telefonda konuştuktan sonra yattım.

У меня сильно болит голова. Вот почему я лёг рано.

Başım çok kötü ağrıyordu. Bu yüzden erken yattım.

У меня слегка болела голова, и я лёг спать пораньше.

Hafif bir baş ağrım olduğu için erken yatmaya gittim.

Через несколько минут после того, как закончил работу, он лёг спать.

İşini bitirdikten birkaç dakika sonra, o yatmaya gitti.

- Ты ещё не лёг?
- Ты ещё не легла?
- Вы ещё не легли?

Henüz yatakta değil misin?

- Во сколько ты вчера лёг спать?
- Во сколько вы вчера легли спать?

Dün saat kaçta yatmaya gittin?

- Я легла спать чуть позже обычного.
- Я лёг спать чуть позже обычного.

Her zamankinden biraz daha geç yatmaya gittim.

- Он отправился в постель.
- Он лёг спать.
- Он пошел спать.
- Он пошёл спать.

Yatmaya gitti.

На солнце у меня голова начала кружиться, и я лёг на траву отдохнуть.

Güneş ışığında kafam dönmeye başladı ve dinlenmek için çim üzerinde uzandım.

- Я всё ещё не сплю.
- Я ещё не лёг.
- Я ещё не легла.

Hâlâ yukarıdayım.

Том лёг на диван и закрыл глаза. Но ему было не до сна.

Tom divana yattı ve gözlerini yumdu. Ama onun uykusu yoktu.

- Я хочу, чтобы ты лёг и расслабился.
- Я хочу, чтобы Вы легли и расслабились.

Sırtüstü yatmanı ve dinlenmeni istiyorum.

- Во сколько ты вчера вечером лёг спать?
- Во сколько вы вчера вечером легли спать?

Dün gece ne zaman yattın?

- Я хочу, чтобы ты лёг.
- Я хочу, чтобы ты легла.
- Я хочу, чтобы вы легли.

- Uzanmanı istiyorum.
- Uzanmanızı istiyorum.

- Зря я вчера так поздно лёг.
- Не надо было мне вчера сидеть до поздней ночи.

Dün geç yatmamalıydım.

- Когда ты лёг спать?
- Когда вы легли спать?
- Когда ты пошёл спать?
- Когда вы пошли спать?

Uyumaya ne zaman gittin?

- Он выключил свет и отправился в постель.
- Он выключил свет и пошёл спать.
- Он выключил свет и лёг.

Işığı kapattı ve yatmaya gitti.

- Он пошел спать, как обычно, в десять.
- Он, как обычно, лёг спать в десять.
- Он, как обычно, пошёл спать в десять.

Her zamanki gibi saat onda yatmaya gitti.

- Я очень устал, поэтому лёг спать рано.
- Я очень устала, так что рано пошла спать.
- Я очень устал, так что рано пошёл спать.

Çok yorgundum bu yüzden erkenden yatmaya gittim.

- Во сколько ты вчера лёг?
- Во сколько ты вчера легла?
- Во сколько ты вчера пошёл спать?
- Во сколько ты вчера пошла спать?
- Во сколько вы вчера легли?
- Во сколько вы вчера пошли спать?
- Во сколько Вы вчера легли?
- Во сколько Вы вчера пошли спать?

Dün saat kaçta yattın?