Translation of "желанием" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "желанием" in a sentence and their turkish translations:

- Я бы горел желанием помочь.
- Я бы горела желанием помочь.

Seve seve yardımcı olurum.

Его желанием было поехать в Америку.

Onun dileği Amerika'ya gitmekti.

Я горю желанием снова ее увидеть.

Onu tekrar görmeye ölüyorum.

Я не горю особым желанием идти.

Gitmeye çok istekli değilim.

Я не горел желанием это делать.

Onu yapmak için istekli değildim.

Я не горю желанием увидеться с Томом.

- Tom'u görmeye can atmıyorum.
- Tom'u görmeyi dört gözle beklemiyorum.

Том, похоже, не горит желанием помочь мне.

Tom bana yardım etmek için isteksiz görünüyor.

Я не горю желанием с ним встречаться.

Ben onunla tanışmak için istekli değilim.

Я не особо горю желанием ехать в Бостон.

Gerçekten Boston'a gitmek istemiyorum.

Его единственным желанием было увидеть своего сына в последний раз.

Onun tek isteği oğlunu son bir kez görmekti.

- Он горит желанием уехать за границу.
- Он стремится уехать за границу.

O, yurt dışına gitmek için istekli.

- Он жаждет поговорить с вами.
- Он горит желанием с вами поговорить.

O seninle konuşmak için isteklidir.