Examples of using "виду" in a sentence and their turkish translations:
Aklınızda bulundurun.
Beni mi kastediyorsun?
Ne demek istedin?
Kimi kastediyorsun?
Onların görüntüsünü kaybettim.
Bunu mu demek istedin?
Buharlı gemi gözden kayboldu.
O sağlıklı görünüyor.
Bu ne demek istediğine bağlı.
Sizi kasdetmiyorum.
Bununla ne demek istiyor?
Çevrenize bir bakın.
Demek istediğim budur.
Sonunda gözden kayboldular.
O, kuşu gözden kaybetti.
Tom ne demek istiyor?
Seninle görsel teması kaybediyorum.
Tom'un demek istediği bu mudur?
Ne demek istedi?
Bunu mu demek istediniz?
Onun görüntüsünü kaybettim.
Seni kastediyorum.
O takım pahalı görünüyor.
Tom bunu mu demek istedi?
Tom'um amacı nedir?
Onlar ne demek istiyor?
Tom ne demek istedi?
Tom kimi kastetti?
Onu gözden kaybettim.
Tom iyi gibi görünüyor.
Lütfen bu gerçeği aklında tut.
Tom kuşu gözden kaybetti.
Sen beni mi kastediyorsun?
Siz ne düşünüyorsunuz?
Peki, ne demek istiyorsun?
Ne demek istediğini biliyordum.
Kimi kastettiğimi biliyorsun.
Bizi mi demek istiyorsun?
Ne demek istediğimi biliyorsun.
Ne demek istediğini Tom'a anlat.
Bunların hiçbirini demek istemedim.
Bize ne demek istediğini söyle.
Onlara ne demek istediğini söyle.
Ona ne demek istediğini söyle.
Ona ne demek istediğini söyle.
Bana ne demek istediğini söyle.
- Ne demek istediğinizi biliyorum.
- Neyi kastettiğini biliyorum.
Burada ne demek istiyorum?
Öyle demek istemedim.
Onun arabası kısa sürede gözden kayboldu.
Arkadaşlarımın görüntüsünü kaybettim.
Tom'un demek istediği o değil.
- Onu demek istedim.
- Onu kastettim.
Onu aklında tutmalısın.
Onlar onu demek istedi.
Tom'un söylemek istediği bu.
Tom'un ne demek istediğini merak ediyorum.
Tom onu kastetti.
Ben bir şey ima etmiyordum.
Tom ne demek istedi?
Onlar ne tür mantarlar?
Gerçekten onu demek istiyorum.
Tom gerçekten bunu demek istedi.
Tom'u kastetmedim.
Sanırım Tom'dan bahsediyorsun.
Ne demek istiyorsun, Tom?
Onu kastetmek istemedim.
Demek istediğim bu değil.
Sadece ne demek istiyorsun?
Ne demek istemiş olabilir?
Bunu aklımda tutacağım.
Her zaman görünürde olmam zor.
Bunu akılda tutmalıyız.
Tom'un onu demek istemediğinden eminim.
Ne demek istediğini anlamıyorum.
Ne demek istediğini bilmiyorum.
- Ne demek istediğini anlamıyorum.
- Ne demek istediğini bilmiyorum.
- Ne demek istediğini bilmek istiyorum.
- Ne demek istediğinizi bilmek istiyorum.
Onu demek istediğini sanmıyorum.
Tam ne demek istediğini biliyorum.
Sanırım ne demek istediğini biliyorum.
Ne demek istediğini bilmek istiyorum.
Ne demek istediğimi çok iyi biliyorsun.
Bu noktada düşünmesi çok zor bir şey değil.
G-Unit'i mi kastediyorsunuz?
- Kalabalıkta onun görüntüsünü kaybettim.
- Kalabalıkta gözümden kayboldu.
Problemlerini aklımda tutacağım.
Ne demek istediğini anlayamıyorum.
Onun görünüşüne bakılırsa, o hasta.
Söylediğimi kastettim.
Bir dahaki sefere unutmayın.
Uçak havalandı ve kısa sürede gözden uzaklaştı.
Ne demek istediğimi biliyorsun.