Examples of using "Похороны" in a sentence and their turkish translations:
Cenaze töreni dündü.
Cenaze töreni ne zaman?
Cenaze yarın.
Cenaze törenlerinden nefret ediyorum.
Cenaze töreni dündü.
Cenazeye gitmedim.
Tom'un cenaze törenine gittin mi?
Gidecek bir cenaze törenim var.
Cenaze düzenlemelerini yapmak zorundayım.
Tom'un cenazesi bugün.
Tom'un cenaze merasimi pazartesi günüdür.
Bugün bir cenazeye gitmek zorundayım.
Cenazelerden nefret ettiğini biliyorum.
Tom'un cenaze törenine gitmedim.
Tom, Mary'nin cenazesine gitti.
Tom'un cenaze töreni bu hafta sonu gerçekleşiyor.
Tom'un cenazesi üç gün önceydi.
Birçok kişi Tom'un cenaze törenine katıldı.
Kesinlikle cenazene katılacağım.
Tom, Mary'nin cenazesine gitmedi.
Onun cenaze törenine pek çok kişi katıldı.
Bir cenaze için Boston'a geri gitmem gerekiyor.
Tom'un cenaze törenine sadece üç kişi katıldı.
Onun cenazesine gitmemiş olmamla ilgili kötü hissediyorum.
Bir cenaze için kırmızı mini etek giymek uygun değildir.
Tom'un akrabalarından hiçbiri cenazesine gelmedi.
“Sensiz ölürüm.” “Cenazene gelirim.”
Tom Mary'nin cenaze töreni bitmeden mezarlıktan ayrıldı.
"Ben sensiz öleceğim." "Cenazene gideceğim"
Tom'un burada olmamasının sebebi, bir cenaze töreni için Boston'a gitmek zorunda olmasıydı.
Bugün katılmam gereken bir cenaze var, o yüzden erken çıkmak zorundayım.
Tom bir cenazeye gitmek zorunda olduğu için bugün okula gelmedi.
Tom'un cenaze törenine katıldım.