Examples of using "Остальное" in a sentence and their turkish translations:
Gerisi kolay.
- Gerisi hikaye.
- Gerisi malum zaten.
Hikayenin geriye kalanını bilirsin.
Gerisi kolay olacak.
- Geri kalanını yapacağım.
- Geri kalanını ben yaparım.
Gerisi önemli değil.
- Geri kalanları alabilirsin.
- Geri kalan senin olabilir.
- Kalanları alabilirsiniz.
ve geriye kalan
Gerisi nerede?
Gerisi burada.
Gerisini bana bırak.
Gerisini biz yapacağız.
Gerisini kendin için sakla.
Gerisini halledeceğim.
Başka her şey sıkıcı.
Onun gerisi nerede?
Bana geri kalanını anlat.
Geri kalanı kendiniz düşünebilirsiniz.
Gerisini yarın anlatacağım.
Tom sana gerisini söyledi mi?
Geri kalanı Tom tarafından ödendi.
Gerisini sana yarın anlatacağım.
Şimdi her şey önemli değil.
Kalanını kim yiyecek?
mikrobiyom denilen şey.
Ben gerisini hallederim.
''Hediyeleri beğendin mi?'' --- ''Kukla hoşuma gitti, gerisi çöp.''
Kilise hala ayakta duruyor. Her şey tahrip edildi.
Başka hiçbir şey önemli değil.
Sonrası Allah kerim.
Gerisi benim hatamdı.
Tom başka bir şey önemli değil gibi davranıyor.
Size yardım etmek için elimden gelenin en iyisini yaptım. Gerisi size kalmış.
Üç yirmilik, altı beşlik ve gerisini birlik istiyorum.
Tom başka hiçbir şeyi umursuyor gibi görünmüyor.
Tom yeninin yaklaşık yarısını dolara ve diğer yarısını avroya çevirdi.
Eğer düz ise galakside diğer gözlemlediğimiz her şey neden küresel şeklinde
Başka hiçbir şey benim için önemli değildi.
Kelle sağ olsun da külah bulunur.
İnsan iterse her şeyi yapabilir.
Hangi müzik aletini çalmayı öğrenmek istersen iste, en önemli şey başlangıçtan beri hiç hata yapmamaktır, çünkü hatalar doğru yaptığın şeylerden daha kolay akla yerleşir.