Translation of "Одиночество" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Одиночество" in a sentence and their turkish translations:

Одиночество ужасно.

Yalnızlık korkunç.

Одиночество — школа мудрости.

Yalnızlık bilgeliğin okuludur.

Мне надоело одиночество.

- Yalnızlıktan bıktım.
- Yalnızlık bıkınlık verdi bana.
- Yalnızlık canıma tak etti.

Одиночество — это независимость.

Yalnızlık bağımsızlıktır.

Некоторым нравится одиночество.

Bazıları yalnızlığı sever.

Я тоже часто чувствую одиночество.

Ben de sık sık yalnız hissederim.

Одиночество - судьба всех выдающихся людей.

- Yalnızlık tüm göze çarpan insanların kaderidir.
- Yalnızlık tüm seçkin insanların kaderidir.

Также мы показываем одиночество в отношениях,

Ayrıca ilişkilerdeki yalnızlığı,

Одиночество и изоляция влияют на здоровье.

Yalnızlık ve tecritin içe işleyen sağlık etkileri var.

Одиночество может являться причиной повышенного давления, депрессии,

Bu yüksek tansiyona, ileri seviyede depresyona neden olabilir.

и одиночество человека рассказано в этом фильме

ve insanın yanlızlaşması anlatıldı bu filmde

Одиночество ведёт нас к общению с другими людьми,

Yalnızlık bizi diğer insanlarla iletişime geçmeye iter,

Не стоит путать одиночество с уединением. Это две разные вещи.

Yalnızlık ile izole edilmeyi birbirine karıştırmamak gerek. Bunlar iki farklı şey.

Одиночество - это не отсутствие людей вокруг человека, это невозможность донести до других важные для него вещи.

Yalnızlık kişinin çevresinde insan olmaması değil, kendisinin önemsediği şeyleri başkalarına ulaştıramamasıdır.