Translation of "человеческое" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "человеческое" in a sentence and their spanish translations:

Человеческое сердце подобно насосу.

El corazón humano es comparable a una bomba.

Ошибаться - человеческое. Винить кого-либо за свои ошибки - ещё более человеческое.

Errar es humano. Culpar a otra persona de tus errores es todavía más humano.

Издалека скала напоминала человеческое лицо.

Vista de lejos, la roca semejaba un rostro humano.

но зато можем определять человеческое настроение

ya podemos estimar el humor de una persona,

Издалека этот камень напоминает человеческое лицо.

Vista de lejos, esta piedra se parece a una cara humana.

Тело человеческое умирает, но его душа бессмертна.

El cuerpo del hombre es mortal, pero su alma es inmortal.

Глядя издалека, это было похоже на человеческое лицо.

Vista desde una distancia, lucía como un rostro humano.

Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо.

Soy humano, y nada humano es ajeno a mí.

так не пропитан образами и значением, как человеческое сердце.

está tan imbuido de metáforas y significados como el corazón humano.

они издают звуки с частотой, которую человеческое ухо не слышит

hacen sonidos a una frecuencia que el oído humano no puede escuchar

Очевидно, что человеческое поведение более опасно для окружающей среды, чем радиация.

Es evidente que el comportamiento humano es más peligroso para el medio ambiente que la radiación.

Мне нравится человеческое мясо, потому что оно более мягкое и солёное.

Me gusta la carne humana porque es más blanda y salada.

Так ли необходимо расширять человеческое знание за счёт исследования космического пространства?

¿Es necesario expandir el conocimiento humano con la exploración espacial?