Examples of using "ушел" in a sentence and their spanish translations:
ido
ahora, la luz vuelve.
- El bus ya se fue.
- El bus ya partió.
El tren ya partió.
Tom se fue con paso ligero.
se fue con su hijo antes
- El último tren ya ha salido.
- El último tren ya se ha ido.
Tom siguió a María.
Se fue sin mirar atrás.
Se fue sin haber comido.
Tom se fue a la medianoche.
Uno se quedó y el otro se fue.
Tom no está acá. Ya se fue.
El estudiante se fue sin haber dicho nada.
Mi padre se fue a pescar.
Tom se fue antes de que Mary llegara.
después de 14 años de servicio, renunció.
Se dedicó a leer libros.
¿Sabes a dónde se ha ido tu padre?
No. Él ya salió a almorzar.
Creo que Tom no se ha ido todavía.
- Tom dejó a su esposa por Mary.
- Tom abandonó a su esposa por Mary.
Mi mente se fue al dinero por un momento
Temerosos de un contra-ataque turco, se retiró a Constantinopla
Él dijo dos o tres palabras y se fue.
Tom dimitió al día siguiente.
Ella quisiera que él se fuera de inmediato.
Pensemos así ahora. Te fuiste de vacaciones
Lannes, muy conmocionado, se fue a sentarse solo por un momento,
Se fue sin despedirse.
Él salió a pasear con ella esta mañana.
Tom fue de borrachera.
Saliste sin mí.
Tom se jubiló.
El último tren ya se ha ido.
¿Adónde fue ayer?
Atrapémoslo antes de que entre al hoyo.
Masséna fue llamado a París y se retiró a medias.
Para cuando volviste, yo ya me había ido.
Después de eso, me voy, pero entonces me doy cuenta de que olvidé mi mochila.
¿Tom fue a la universidad?
Cuando yo tenía 10 años mi hermano se fue de casa.
Todos quieren que vaya, pero no estoy con ánimo de ir.
Hay algo que te necesito decir antes de que te vayas.
Y tratando de bloquear a la persona que fue al pasado y lo mató
Me entregó la carta y salió.
Ella no quería que él se fuera.
- ¿A qué hora se fue?
- ¿A qué hora se ha ido?
del ejército de Italia , el general Schérer, renunció, por falta de apoyo del gobierno de París,
- ¿A qué hora se fue?
- ¿A qué hora se ha ido?
Mi papá se jubiló a la edad de 65 años.