Translation of "сыном" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "сыном" in a sentence and their spanish translations:

- Том гордится своим сыном.
- Том гордится сыном.

Tom está orgulloso de su hijo.

- Свяжись с моим сыном.
- Свяжитесь с моим сыном.

Contacte a mi hijo.

- Я играю со своим сыном.
- Я играю с сыном.

Juego con mi hijo.

- Что стало с её сыном?
- Что стало с его сыном?

¿Qué ha sido de su hijo?

Он стал хорошим сыном

ha sido mejor hijo,

ушел с сыном раньше

se fue con su hijo antes

Он гордится своим сыном.

Él está orgulloso de su hijo.

Я горжусь своим сыном.

Estoy orgullosa de mi hijo.

Она гордится своим сыном.

Ella está orgullosa de su hijo.

Он был сыном бедняков.

Era hijo de pobres.

Я пошёл погулять с сыном.

Fui a pasear con mi hijo.

Что случилось с её сыном?

¿Qué ha sido de su hijo?

Отец с сыном очень похожи.

El padre y su hijo se parecen mucho.

Я очень горжусь своим сыном.

Estoy muy orgulloso de mi hijo.

Том играет со своим сыном.

Tom está jugando con su hijo.

Он обсудил проблему с сыном.

Él discutió el problema con el hijo.

Пришёл Педро со своим сыном.

Vinieron Pedro y su hijo.

Том играет с твоим сыном.

Tom está jugando con tu hijo.

Том напился вместе с сыном.

Tom se emborrachó con su hijo.

- Тебе надо проводить больше времени с сыном.
- Ты должен проводить больше времени со своим сыном.
- Вам надо проводить больше времени с сыном.

Tienes que pasar más tiempo con tu hijo.

и помочь ей воссоединиться с сыном.

y ayudarla a reunirse con su hijo.

Али Сунал был со своим сыном

Ali Sunal estaba con su hijo

Он запускал змея вместе с сыном.

Él elevó un volantín con su hijo.

Он обсуждал проблему со своим сыном.

Él discutía con su hijo respecto al problema.

Он хочет провести время с сыном.

Él quiere pasar tiempo con su hijo.

Том и Мэри гордятся своим сыном.

Tom y Mary están orgullosos de su hijo.

- Тебе надо проводить больше времени с сыном.
- Ты должен проводить больше времени со своим сыном.

Tienes que pasar más tiempo con tu hijo.

Жан Ланн был сыном фермера из Гаскони,

Jean Lannes era hijo de un granjero de Gascuña,

Отец с сыном целый год не виделись.

El padre y el hijo no se vieron en todo el año.

Мэри ходит в школу с моим сыном.

Mary va a la escuela con mi hijo.

Том очень гордится и сыном, и дочерью.

Tom está muy orgulloso tanto de su hijo como de su hija.

- Я знаю твоего сына.
- Я знаю вашего сына.
- Я знаком с твоим сыном.
- Я знаком с вашим сыном.

Conozco a tu hijo.

Я был сыном в семье из семерых детей.

Yo soy el mediano de siete hermanos.

Мать не знала, что делать со своим сыном.

La madre no sabía qué hacer con su hijo.

Это вполне естественно, что он гордится своим сыном.

Es perfectamente natural que él esté orgulloso de su hijo.

К его удивлению, вор оказался его собственным сыном.

Para su sorpresa, el ladrón resultó ser su propio hijo.

Вполне естественно то, что он гордится своим сыном.

Es perfectamente natural que él esté orgulloso de su hijo.

У Тома определённо были проблемы со старшим сыном.

- Tom tenía definitivamente problemas con su hijo mayor.
- Definitivamente Tom tenía problemas con su hijo mayor.

Жан-Батист Бессьер был сыном хирурга с относительно благополучным воспитанием

Jean-Baptiste Bessières era hijo de un cirujano, con una educación relativamente próspera

- Хочу представить тебе своего сына.
- Хочу познакомить тебя с моим сыном.

Quiero presentarte a mi hijo.

Это был фильм, который он снял с Метином Акпинаром и его сыном.

Fue la película que hizo con Metin Akpınar y su hijo.

- В христианстве Иисус считается сыном Божьим.
- В христианстве считается, что Иисус - Сын Божий.

En el cristianismo se cree que Jesús es el hijo de Dios.

В его собственной саге говорится, что он был сыном шведского короля и убил дракона ...

Su propia saga dice que era hijo de un rey sueco y mató a un dragón ...

Том всегда завидовал младшему брату, потому что знал, что Джек был маминым любимым сыном.

Tom siempre fue celoso de su hermano, porque él sabía que Jack era el favorito de su madre.

Пожилой человек вошёл в старую церковь со своим старшим сыном, его младшей дочерью и её маленьким ребёнком.

Un anciano entró a la vieja iglesia con su hijo mayor, su hija menor, y su pequeño bebé.

Моя сестра любит присматривать за моим сыном, но мне всё равно приходится каждый раз менять ему подгузник.

Ciertamente, mi hermana cuida con gusto a mi hijo, pero aun así siempre debo mudarlo yo.