Examples of using "точку" in a sentence and their spanish translations:
Exactamente.
"Fijas el punto central,
Has expresado tu punto de vista.
- Comprendí el punto de vista de Tom.
- Comprendía el punto de vista de Tom.
- Entendía la perspectiva de Tom.
Entiendo tu punto de vista.
Entiendo tu punto de vista.
Van dos.
Él compartió la opinión de ella.
Aceptaron mi punto de vista.
Jane entiende tu forma de pensar.
Yo comparto su punto de vista.
para transmitir tu punto
Al final de la frase hay que añadir un punto.
Olvidaste el punto al final de la oración.
Él defendió muy bien su punto de vista.
No olvide poner punto al final de la frase.
Tienes que mirar el primer punto de entrada
¿Pueden todos ver lo que he hecho allí para enfatizar mi punto?
Y luego avanzamos para cambiar el foco sónico a otro punto.
En ese caso, cambiaré de idea.
- Nadie puede compartir un punto de vista tan abstruso como ese.
- Nadie puede compartir un punto de vista así de abstruso.
Por desgracia no comparto tu punto de vista.
Mira, yo solía llevar un punto com camisetas, zapatillas de tenis,
nos damos el coraje para expresamos,
llamamos a esta parte la línea de falla a través de este punto
Tenés un minuto para defender tu punto de vista.
Entiendo tu punto de vista, pero no lo comparto.
Entiendo tu punto de vista, pero no lo comparto.
Encontrar un sostén seguro es clave para hacer rapel.
Yo entiendo tu punto de vista, pero aun así no estoy de acuerdo.
Entiendo tu punto de vista.
El método para comenzar de un punto al mismo punto en el crucero
parar un par de veces durante el camino no es problema.
Mucha gente defiende la postura de que el 95% del DNA es basura.
Damas y caballeros, me gustaría que escuchasen mi opinión.
Uno siempre puede cambiar de punto de vista, porque nadie te puede prohibir ser más inteligente.
Aunque los programadores utilizan a diario el punto y coma, actualmente la mayoría de las personas usan el punto y coma sólo para los emoticones.