Translation of "спешите" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "спешите" in a sentence and their spanish translations:

- Не спешите, не к чему спешить.
- Не спешите, незачем спешить.

Tómele tiempo. No hay ninguna prisa.

- Ты спешишь?
- Вы спешите?

- ¿Estás apurado?
- ¿Vas apresurado?
- ¿Tenéis mucha prisa?

Вы ведь спешите, не так ли?

Vas hecho la mocha, ¿no?

- Не торопись.
- Не спеши.
- Не торопитесь.
- Не спешите.

- Tómate tu tiempo.
- Tómese su tiempo.

- Ты спешишь?
- Вы торопитесь?
- Вы спешите?
- Ты торопишься?

- ¿Estás apurado?
- ¿Vas apresurado?
- ¿Tenéis mucha prisa?

- Не торопись.
- Не спеши.
- Не торопитесь.
- Не спешите.
- Не будь торопыгой.

No seas apresurado.

- Не надо так торопиться.
- Не спеши так!
- Не спешите так!
- Не надо так спешить.

- No tengas tanta prisa.
- No tengáis tanta prisa.

- "Ты торопишься?" - "Не очень".
- "Вы торопитесь?" - "Не очень".
- "Ты спешишь?" - "Не очень".
- "Вы спешите?" - "Не очень".

"¿Tienes prisa?" "No mucho."

- Почему ты так спешишь?
- Куда ты так спешишь?
- Чего это ты так торопишься?
- Куда ты так торопишься?
- Куда вы так торопитесь?
- Куда вы так спешите?

¿Por qué tienes tanta prisa?