Translation of "присмотра" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "присмотра" in a sentence and their spanish translations:

Не оставляйте свои вещи без присмотра.

No dejes tus pertenencias desatendidas.

Вам не позволено покидать эту комнату без присмотра.

Ella no puede salir de esta pieza sin supervisión.

Мэри обвинила Джека в том, что он оставил детей без присмотра.

Mary culpó a Jack por dejar sus niños desatendidos.

Он кажется невинным, но не оставляйте очки в его присутствии без присмотра.

Él parece inocente, pero no dejes tus gafas desatendidas en su presencia.

- Сестра, не упускайте этого больного с глаз.
- Сестра, не оставляйте этого пациента без присмотра.

Hermana, no dejes que desaparezca de tu vista este paciente.

Пожалуйста, не провоцируйте преступников - не оставляйте без присмотра сумки и ценные вещи на сиденьях.

Por favor, no incitar al delito dejando los bolsos y objetos de valor en su asiento desatendidos.

Женщину вчера арестовали за оставление ею в своей машине без присмотра ребёнка на жгучей жаре.

Una mujer fue arrestada ayer por dejar un bebé desatendido en su coche bajo un calor abrasador.

Какой родитель оставит своего ребёнка без присмотра в машине у паба, а сам пойдёт пить?

¿Qué tipo de padre dejaría a su hijo desatendido en el coche fuera del pub, mientras ellos están dentro bebiendo?