Examples of using "пожениться" in a sentence and their spanish translations:
Decidieron casarse.
Ellos se quieren casar.
- Debimos habernos casado.
- Deberíamos habernos casado.
¿De verdad te quieres casar?
¿Ustedes dos pretenden casarse?
Ellos piensan casarse mañana.
¿Cuándo te vas a casar?
Ellos se van a casar en junio.
Sue y John decidieron casarse.
Mary y yo nos vamos a casar.
Tom y Mary decidieron casarse.
Nos vamos a casar en octubre.
- Querían casarse lo más pronto posible.
- Querrían casarse lo antes posible.
Querían casarse lo más pronto posible.
- Han decidido casarse el próximo mes.
- Han decidido casarse el mes que viene.
Se rumorea que van a casarse.
Tom y Mary finalmente decidieron casarse.
Me temo que no te puedes casar con ella.
El rumor de que iban a casarse se extendió rápidamente.
Tom y María se enamoraron y decidieron casarse.
Me sorprendí cuando dijeron que iban a casarse.
Ellos decidieron no anunciar públicamente que querían casarse.
Quiero que el mundo entero sepa que nos vamos a casar.
Nos fugamos para casarnos sin pensárnoslo. ¡Fue tan romántico!
¿Pueden pensar en algún motivo por el que Tom y Mary no debieran casarse?
Decidieron casarse.
Cuando los vi a los dos en una cita les pregunté: "¿Se van a casar?"
Espero que tus padres nos permitan casarnos.
He oído decir que os ibais a casar.
Es hora de que te cases.
¿Quieres casarte?