Translation of "планирую" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "планирую" in a sentence and their spanish translations:

Вечером я планирую учиться.

Esta noche planeo estudiar.

Я планирую изучать французский.

- Estoy planeando estudiar francés.
- Yo estoy planeando estudiar francés.

Я не планирую ждать.

No voy a esperar.

- Каждый день я планирую свою месть.
- Я планирую свою месть каждый день.

Todos los días planeo mi venganza.

- Я планирую оставаться там одну неделю.
- Я планирую задержаться там на неделю.

Tengo pensado quedarme una semana allí.

Планирую ли я им рассказать?

o si planeo decirles.

Я планирую с ним пообедать.

Planeo almorzar con él.

Я планирую купить новый зонт.

Estoy pensando en comprar una nueva sombrilla.

Я планирую эмигрировать в Австралию.

Planeo emigrar a Australia.

Я планирую пойти в кино.

Voy a ir al cine.

- Я планирую остаться здесь на три дня.
- Я планирую остановиться здесь на три дня.
- Я планирую пробыть здесь трое суток.

Pretendo quedarme aquí tres días.

Завтра я планирую встретиться с друзьями.

Voy a ver a un amigo mañana.

Завтра я планирую поехать в Токио.

Tengo planes de ir a Tokio mañana.

Я планирую оставаться там одну неделю.

Tengo pensado permanecer allí una semana.

Я планирую больше никогда не пить.

Yo planeo no beber nunca más.

Я планирую зайти к Мэри послезавтра.

Tengo pensado visitar a Mary pasado mañana.

Я планирую дожить до ста лет.

- Planeo vivir cien años.
- Planeo llegar hasta los cien años.

Я планирую остаться там на неделю.

Planeo quedarme allí una semana.

- Я планирую поехать в Европу на следующей неделе.
- Я планирую на следующей неделе поехать в Европу.

Planeo ir a Europa la semana que viene.

- Я планирую оставаться там одну неделю.
- Я планирую пробыть там неделю.
- Я думаю пробыть там неделю.

Tengo pensado quedarme una semana allí.

Я планирую задержаться тут на три дня.

Planeo quedarme aquí tres días.

Завтра я планирую весь день оставаться дома.

Mañana pretendo quedarme todo el día en casa.

Я планирую провести с Томом весь день.

Planeo pasar todo el día con Tom.

- Я планирую сказать Тому, что я не хочу идти.
- Я планирую сказать Тому, что я не хочу ехать.

Pretendo decirle a Tom que no quiero ir.

Я планирую поехать в Европу на следующей неделе.

Planeo ir a Europa la semana que viene.

Я планирую завтра позвонить Тому и попросить о помощи.

Mañana planeo llamar a Tom y pedirle que ayude.

Я планирую нанять кого-то, кто говорит по-английски.

Planeo contratar a alguien que pueda hablar inglés.

Я планирую пойти покататься на лыжах с моей девушкой.

Tengo planeado esquiar con mi novia.

Я изучаю английский, потому что планирую поехать в США.

Estoy estudiando inglés porque planeo ir a los Estados Unidos.

В этом году я планирую прочитать все книги, какие могу.

Este año pienso leer todos los libros que pueda.

Я планирую пойти. Мне всё равно, пойдёте вы или нет.

Yo tengo pensado ir. No me importa si tú lo haces o no.

- Я планирую остановиться там на неделю.
- Я намерен пробыть там неделю.

Pretendo quedarme ahí por una semana.

Я планирую купить новый автомобиль, как только смогу себе его позволить.

Planeo comprar un auto nuevo tan pronto pueda costearme uno.

Я не хочу делать того, что планирую, но у меня нет выбора.

No quiero hacer lo que planeo hacer, pero no tengo alternativa.

- Я планирую подарить моему сыну компьютер в конце месяца.
- Я собираюсь подарить своему сыну компьютер в конце месяца.

Tengo intención de darle un ordenador a mi hijo a final de mes.