Translation of "оценки" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "оценки" in a sentence and their spanish translations:

Оценки нормированы.

Los puntajes son estandarizados.

- Хорошие оценки получил?
- Вы получили хорошие оценки?

¿Tú tienes buenas notas?

- Её оценки значительно улучшились.
- Её оценки стали значительно лучше.

Sus notas mejoraron significativamente.

Мои оценки не снизились.

No abandoné la escuela ni una vez.

Мои оценки значительно улучшились.

Mis notas mejoraron significativamente.

Мои оценки выше среднего.

Mis notas están por encima de la media.

- Она получает хорошие оценки по английскому.
- У неё хорошие оценки по английскому.

Ella saca buenas notas en Inglés.

«Я учитель, я ставлю оценки,

"Yo soy el profesor, yo doy las notas

Я, конечно, продолжаю выставлять оценки —

Sigo, por supuesto, calificando...

Она получила самые высокие оценки.

Ella obtuvo las mejores calificaciones.

Мои оценки в школе были средние.

Mis calificaciones eran promedio.

Она получает хорошие оценки по английскому.

Ella saca buenas notas en Inglés.

Он получил хорошие оценки по математике.

Él sacó buenas notas en matemáticas.

Она получила хорошие оценки по математике.

Ella sacó buenas notas en matemáticas.

Мои оценки были хуже, чем её.

Mis calificaciones eran inferiores a las de ella.

Она получила хорошие оценки по английскому.

Ella obtuvo buenas notas en inglés.

Ему было стыдно за полученные оценки.

Estaba avergonzado de las notas que recibió.

У неё хорошие оценки по английскому.

Ella saca buenas notas en Inglés.

- Я всегда получал хорошие оценки по французскому.
- У меня по французскому всегда были хорошие оценки.

Siempre me saqué buenas notas en francés.

Государство установило новые правила оценки качества образования.

Las autoridades han fijado nuevas pautas para evaluar la calidad educativa.

Чтобы получать хорошие оценки, надо много заниматься.

Para tener buenas notas hay que estudiar mucho.

их оценки, как много денег они поднимают.

sus valoraciones, cómo Cuánto dinero recaudan

Он часто получал отличные оценки за свою работу.

a menudo obtenía notas muy altas en sus trabajos.

Мои оценки улучшились по сравнению с первым семестром.

Mis calificaciones se han mejorado desde el primer semestre.

У меня всегда были хорошие оценки по французскому.

Siempre me saqué buenas notas en francés.

И наоборот, те, у кого оценки ближе к середине,

En cambio, aquellos que responden más cerca del promedio

Недостаток сна может оказать ужасно негативное влияние на оценки.

La falta de sueño tiene un enorme impacto negativo en las notas de los estudiantes.

все, что нужно: маршруты, оценки, и обзоры. В некоторых случаях

lee acerca de tu destino, comprueba valoraciones y comentarios,

Он никогда ничего не записывает на занятиях, но всегда получает хорошие оценки.

Él nunca anota nada en la clase, pero siempre logra sacar buenas notas.

- Том делает хорошие успехи во французском.
- Том получает хорошие оценки по французскому.

Tom saca buenas notas en francés.

ELO - это число, рассчитываемое системой, принятой ФИДЕ для оценки мастерства профессионального шахматиста.

ELO es el número calculado por el sistema adoptado por la FIDE para evaluar la habilidad de un jugador de ajedrez profesional.

Как ты всё время получаешь хорошие оценки в школе? Я никогда не вижу тебя за книгами.

¿Cómo haces para sacar siempre esas notas tan buenas en clase? Jamás te he visto tocar un libro.

Когда ты говоришь о повышении зарплаты до оценки твоих способностей, я склонен думать, что ты бежишь впереди паровоза.

Si pides un aumento de sueldo antes de hacer mérito, voy a pensar que estás colocando la carreta adelante del caballo.

Я желал бы иметь лучшие школьные оценки, но, видимо, в один прекрасный момент в прошлом, я решил, что они более не так важны.

Desearía poder preocuparme más de mis notas pero parece que, en cierto punto de mi vida, decidí que ya no sería tan importante.