Translation of "Помоги" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Помоги" in a sentence and their spanish translations:

Помоги.

Ayúdame.

- Помоги мне встать.
- Помоги мне подняться.

- Ayúdame a ponerme de pie.
- Ayúdame a levantarme.

- Помоги-ка мне.
- Теперь помоги мне.

Ahora ayúdame.

Помоги мне.

Ayúdame.

Помоги мне!

- ¡Ayúdame!
- ¡Ayúdenme!
- ¡Ayúdeme!
- ¡Ayudadme!

Помоги нам.

Ayúdanos.

Помоги Тому.

- Ayuda a Tom.
- Ayúdale a Tom.

Помоги нам!

¡Ayúdanos!

- Помогите мне.
- Помоги мне.
- Помоги-ка мне.

- Ayúdame.
- Échame la mano.
- Échame una mano.
- Ayudame.

- Пожалуйста, помогите мне.
- Помоги мне, пожалуйста.
- Помоги, пожалуйста.

- Por favor échame una mano.
- Ayúdame, por favor.
- Por favor, ayúdeme.

Помоги мне, пожалуйста.

Ayúdame, por favor.

Иди помоги мне.

- Ven a ayudarme.
- Ven a echarme una mano.
- Ven y ayúdame.

Помоги покрасить дом!

¡Ayuda a pintar la casa!

Помоги мне подняться.

- Ayúdame a levantarme.
- Ayúdeme a levantarme.

Помоги нам, Том.

Ayúdanos, Tom.

Иди помоги нам.

- Venga a ayudarnos, por favor.
- Ven y ayúdanos.

Помоги им, пожалуйста.

Por favor, ayúdalos.

Помоги Тому, пожалуйста.

Ayuda a Tom, por favor.

Пожалуйста, помоги мне.

Por favor, ayúdame.

Пожалуйста, помоги ему!

Por favor, ¡ayúdalo!

Теперь помоги мне.

Ahora ayúdame.

- Идите помогите мне.
- Иди помоги мне.
- Приди и помоги мне.

- Ven a ayudarme.
- Ven a echarme una mano.
- Ven y ayúdame.

- Пожалуйста, помоги мне! Я умираю!
- Прошу, помоги мне! Я умираю!

¡Por favor, ayúdame, que estoy muriendo!

- Помоги нам, пожалуйста.
- Помогите нам, пожалуйста.
- Будь добр, помоги нам!

Ayúdanos, por favor.

- Помоги мне, пожалуйста.
- Помоги, пожалуйста.
- Помогите, пожалуйста.
- Помогите мне, пожалуйста.

- Por favor échame una mano.
- Ayúdame, por favor.

Помоги мне со стиркой.

Ayúdame con el lavado.

Иди сюда и помоги.

Ven aquí y ayuda.

Помоги мне с уроками.

Ayúdame con los deberes.

- Помогите мне!
- Помоги мне!

- Ayúdame.
- ¡Ayúdame!
- ¡Ayúdenme!
- ¡Ayúdeme!
- ¡Ayudadme!

Помоги мне освоить вождение.

Ayúdame a aprender a conducir.

- Помоги, пожалуйста!
- Помогите, пожалуйста!

¡Ayuda, por favor!

Помоги мне покрасить дом!

¡Ayúdame a pintar la casa!

- Помогите мне.
- Помоги мне.

- Ayúdame.
- Échame una mano.
- Ayudame.

Иди помоги мыть посуду.

Anda a ayudar a lavar los platos.

- Помоги Тому.
- Помогите Тому.

Ayuda a Tom.

- Помоги ему.
- Помогите ему.

Ayúdalo.

Иди и помоги отцу!

¡Sal y ayuda a tu padre!

Помоги мне научиться водить.

Ayúdame a aprender a conducir.

Помоги мне убраться отсюда.

Ayúdame a salir de aquí.

Помоги ему с французским.

Ayúdale con el francés.

- Помоги мне, пожалуйста, выучить испанский язык.
- Пожалуйста, помоги мне выучить испанский язык.
- Пожалуйста, помоги мне выучить испанский.

Por favor, ayúdame a aprender español.

- Помоги мне встать.
- Помоги мне подняться.
- Помогите мне встать.
- Помогите мне подняться.

- Ayúdame a ponerme de pie.
- Ayúdame a levantarme.
- Ayúdeme a levantarme.

Иди сюда и помоги мне.

Ven aquí y ayúdame.

Пожалуйста, помоги мне с этим.

Por favor ayúdame con esto.

Помоги мне поднять этот пакет.

Ayúdame a levantar este paquete.

Помоги мне с готовкой, пожалуйста.

Ayúdame a cocinar, por favor.

Сынок, помоги мне починить машину.

Hijo, ayúdame a arreglar mi auto.

Пожалуйста, приди и помоги мне.

- Por favor, ven y ayúdame.
- Por favor, vengan a ayudarme.

Помоги мне на кухне, пожалуйста!

¡Ayúdame en la cocina, por favor!

- Помогите мне.
- Помоги-ка мне.

Ayúdame.

Ради всего святого, помоги мне!

¡Ayúdame por el amor de Dios!

Помоги мне с этой коробкой.

Échame una mano con esta caja.

Помоги мне выйти из машины.

- Ayúdame a bajar del coche.
- Ayúdeme a salir del coche.

- Помоги мне убрать дом, пожалуйста.
- Помоги мне убраться в доме, пожалуйста.
- Помоги мне навести порядок в доме, пожалуйста.
- Помоги мне прибрать дом, пожалуйста.
- Помогите мне, пожалуйста, убраться в доме.

Por favor ayúdame a limpiar la casa.

- Идите помогите мне.
- Иди помоги мне.

- Ven a ayudarme.
- Ven a echarme una mano.

Пожалуйста, помоги мне с домашним заданием.

Por favor, ayúdame con los deberes.

Бери метлу и помоги нам убраться.

Coge una escoba y ayúdanos a limpiar.

Помоги мне осуществить мою большую мечту!

¡Ayúdame a cumplir mi gran sueño!

- Помогите нам!
- Помоги нам!
- Помогите нам.

Ayúdanos.

- Помоги им, пожалуйста.
- Помогите им, пожалуйста.

- Por favor, ¡ayúdalos!
- Por favor, ¡ayúdelos!
- Por favor, ¡ayúdenlos!
- Por favor, ¡ayúdalas!
- Por favor, ¡ayúdelas!
- Por favor, ¡ayúdenlas!

- Иди помоги Тому.
- Идите помогите Тому.

Ve a ayudar a Tom.

Помоги мне и я помогу тебе.

Ayúdame y yo te ayudaré.

Пожалуйста, помоги мне снять эту крышку.

- Ayúdame a quitar esta tapa, por favor.
- Ayúdeme a sacar esta tapa, por favor.

- Помогите!
- На помощь!
- Спасите!
- Помоги мне!

- ¡Socorro!
- ¡Auxilio!

Не стой там столбом, помоги мне!

¡No te quedes ahí parado, ayudame !

- Помоги мне, пожалуйста, с готовкой.
- Помоги мне с готовкой, пожалуйста.
- Помогите мне с готовкой, пожалуйста.

Ayúdame a cocinar, por favor.

Помоги себе сам, и Бог поможет тебе.

Ayudate y Dios te ayudará.

Помоги мне подобрать галстук к этому костюму.

Ayúdame a elegir una corbata que combine con este traje.

Помоги мне отправить эти два письма. Хорошо?

Ayúdame a enviar estas dos cartas, ¿de acuerdo?

Боб, помоги мне отнести его чемодан в гостиную.

Bob, ayúdame llevar esta maleta a la sala de estar.

- Помоги мне это распечатать.
- Помогите мне это распечатать.

Ayúdame a imprimir esto.

- Помоги мне с уроками.
- Помогите мне с уроками.

Ayúdame con mi tarea.

- Помоги Тому с учёбой.
- Помогите Тому с учёбой.

- Ayuda a Tom a estudiar.
- Ayúdale a Tom a estudiar.

- Помоги ему с французским.
- Помогите ему с французским.

Ayúdale con el francés.

"Господи! Помоги мне выжить среди этой смертной любви."

¡Dios mío, ayúdame a sobrevivir a este amor fatal!

- Пожалуйста, помогите мне.
- Помоги мне, пожалуйста.
- Помогите мне, пожалуйста.

- Por favor échame una mano.
- Ayúdame, por favor.
- Por favor, ayúdeme.

- Пожалуйста, помогите Тому.
- Помогите Тому, пожалуйста.
- Помоги Тому, пожалуйста.

Ayuda a Tom, por favor.

- Если ты свободен, помоги мне.
- Если вы свободны, помогите мне.
- Если ты не занят, помоги мне.
- Если вы не заняты, помогите мне.

Si estás desocupado, échame una mano.

- Пожалуйста, помоги мне! Я умираю!
- Пожалуйста, помогите мне. Я умираю.

¡Por favor, ayúdame, que estoy muriendo!

- Подойди сюда и помоги мне.
- Подойдите сюда и помогите мне.

Ven aquí y ayúdame.

Помоги мне выбрать шляпку, которая подходит к моему новому платью.

Ayúdame a elegir un sombrero que combine con mi vestido nuevo.

- Помоги мне спрятать эти деньги.
- Помогите мне спрятать эти деньги.

Ayúdame a esconder este dinero.

- Помоги мне передвинуть этот камень.
- Помогите мне передвинуть этот камень.

Ayúdame a mover esta piedra.

- Помогите мне, и я помогу вам.
- Помоги мне, и я помогу тебе.
- Помоги мне, а я помогу тебе.
- Помогите мне, а я помогу вам.

Ayúdame y yo te ayudaré.

- Помоги мне с моим домашним заданием, пожалуйста.
- Помогите мне с моим домашним заданием, пожалуйста.
- Помоги мне с уроками, пожалуйста.
- Помогите мне с уроками, пожалуйста.

- Ayúdame con mi tarea, por favor.
- Ayúdame con los deberes, por favor.

- Помоги мне осуществить мою большую мечту!
- Помогите мне осуществить мою большую мечту.

¡Ayúdame a cumplir mi gran sueño!