Translation of "используйте" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "используйте" in a sentence and their spanish translations:

Используйте это!

- ¡Usa esto!
- ¡Usá esto!
- ¡Use esto!
- ¡Usad esto!
- ¡Usen esto!

Используйте логику.

Use la lógica.

Используйте обычную палку.

Usar una simple rama,

Используйте Google Analytics.

Use Google Analytics.

Поэтому используйте Ubersuggest.

Entonces usa Ubersuggest.

- Используйте своё время с умом.
- Используйте своё время правильно.

Hagan un buen uso de su tiempo.

Не используйте компьютерный переводчик.

No utilice una traducción por computadora.

Номер три: используйте открытые вопросы.

Tercera: hagan preguntas abiertas.

Используйте своё время наилучшим образом.

Saca el mejor provecho posible de tu tiempo.

Используйте бренд Dre, соединения Jimmy,

Usa la marca de Dre, las conexiones de Jimmy,

Не используйте этот аппарат вблизи воды.

No use este aparato cerca del agua.

Используйте инструменты, находящиеся слева от вас.

Usa las herramientas que se encuentran a tu izquierda.

Лифт не работает. Пожалуйста, используйте лестницы.

El ascensor está estropeado. Por favor, utilicen las escaleras.

Покрасьте наш дом. Используйте оранжевую краску.

Pinta nuestra casa. Ocupa la pintura naranja.

- и используйте другое заголовок для заголовка

- y usa un diferente título para el título

Когда вы создаете инфографика, используйте плагин

Cuando estás creando infografía, usa un complemento

Итак, наконечник номер один, используйте инструменты

Así que consejo número uno, use herramientas

Просто используйте один из них. Ты используешь.

Solo usa uno de ellos. Tu usas.

Поэтому используйте эти привилегии, чтобы изменить ситуацию.

Usa ese privilegio para crear un cambio.

- Используй его с осторожностью.
- Используйте с осторожностью.

Úsalo con cuidado.

Не используйте утюг, электрочайник и электроплитку одновременно.

No use la plancha, la tetera eléctrica y el fogón eléctrico al mismo tiempo.

Не используйте мобильный телефон во время еды.

No ocupes tu celular mientras comes, por favor.

Не используйте шаблоны писем, использовать текстовые письма

No use plantillas de correo electrónico usar correos electrónicos basados ​​en texto

Итак, используйте этот инструмент под названием vidIQ.

Entonces, usa esta herramienta llamada vidIQ.

В экстренных случаях используйте лестницу, а не лифт.

En caso de emergencia, usa las escaleras, no el ascensor.

Просто не используйте это еще изображение из видео.

Solo no uses eso todavía imagen del video.

- Используйте Google Search Console, ваш трафик будет расти,

- Use Google Search Console, su tráfico aumentará,

В любом случае, пожалуйста, используйте презервативы и не напивайтесь.

Y lo que sea que hagan, por favor usen condones y no se emborrachen.

Давайте не будем использовать Zoom. Не используйте это, брат

No usemos Zoom. No lo uses hermano

- Используйте свою голову!
- Думай головой!
- Думайте головой!
- Используй свою голову!

¡Usa la cabeza!

мы были как раз, вы должны используйте это на TechCrunch,

estábamos como, deberías usa esto en TechCrunch,

До 40 минут, до определенного пользователя, используйте его бесплатно, без рекламы

Hasta 40 minutos, hasta cierto usuario, úselo gratis, sin publicidad.

- Используйте зубную нить после каждого приёма пищи.
- Пользуйтесь зубной нитью после каждого приёма пищи.

Use hilo dental después de cada comida.

Он сказал: «Если вы используете банковскую программу, снимите ее с телефона и используйте на своем ноутбуке».

Él dijo: "Si está utilizando un programa bancario, retírelo de su teléfono y úselo en su computadora portátil".