Translation of "вошёл" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "вошёл" in a sentence and their spanish translations:

- Я вошёл через дверь.
- Я вошёл в дверь.

Entré por una puerta.

Том вошёл первым.

Tom entró primero.

Как ты вошёл?

- ¿Cómo has entrado?
- ¿Cómo entraste?

Как вошёл Том?

¿Cómo ha entrado Tom?

Как Том вошёл?

¿Cómo entró Tom?

- Он вошёл в свою комнату.
- Он вошёл к себе в комнату.
- Он вошёл к нему в комнату.
- Он вошёл в его комнату.
- Он вошёл к ней в комнату.
- Он вошёл в её комнату.

Él entró en su habitación.

Как только я вошёл,

Cuando entré

Он вошёл в комнату.

Él entró en la habitación.

Том вошёл в комнату.

Tom entró a la habitación.

Том вошёл на кухню.

Tom entró a la cocina.

Он вошёл в ресторан.

Él entró a un restaurante.

- Том внутри.
- Том вошёл.

Tom está dentro.

Я вошёл через окно.

Entré por la ventana.

Я вошёл в пещеру.

Entré a la cueva.

- Я вошёл в её комнату.
- Я вошёл к ней в комнату.

Entré a su cuarto.

- Он вошёл в мою комнату.
- Он вошёл ко мне в комнату.

Él entró en mi cuarto.

- Он вошёл к ней в комнату.
- Он вошёл в её комнату.

Él entró en su habitación.

- Он зашёл в свою комнату.
- Он вошёл в свою комнату.
- Он вошёл к себе в комнату.
- Он вошёл к нему в комнату.
- Он вошёл в его комнату.

Él entró en su habitación.

В класс вошёл новый ученик.

Un nuevo estudiante entró en la clase.

Вор вошёл через разбитое окно.

El ladrón accedió por una ventana rota.

Кто-то вошёл в комнату.

Alguien entró en la habitación.

Ты вошёл в мою комнату.

- Has entrado en mi habitación.
- Entraste en mi habitación.

Он внезапно вошёл в комнату.

Él entró en la habitación de golpe.

Как ты вошёл без билета?

¿Cómo entraste sin boleto?

Дверь открылась, и вошёл человек.

- La puerta se abrió y un hombre entró.
- Se abrió la puerta y entró un hombre.

Я вошёл в старый дом.

Entré a la vieja casa.

Я вошёл в небольшую лабораторию.

Entré al pequeño laboratorio.

Том вошёл в комнату Мэри.

Tom entró a la habitación de Mary.

Кинжал вошёл в его сердце.

- El puñal le caló el corazón.
- El puñal le traspasó el corazón.

Том вошёл в кабинет Мэри.

Tom entró en la oficina de Mary.

Дверь открылась, и вошёл мужчина.

- La puerta se abrió y un hombre entró.
- Se abrió la puerta y entró un hombre.

Том открыл дверь и вошёл.

Tom abrió la puerta y entró.

- Я видел, что мужчина вошёл в комнату.
- Я видел, как мужчина вошёл в комнату.

Vi al hombre entrar en la habitación.

Он вошёл в воду передо мной.

Él se metió en el agua antes que yo.

Комната была пуста, когда я вошёл.

- Encontré el cuarto vacío.
- Encontré la habitación vacía.

Он вошёл в банк, переодетый охранником.

Él entró en el banco disfrazado de guardia.

Том вошёл в лифт с Мэри.

Tom entró en el ascensor con Mary.

Я читал письмо, когда он вошёл.

Yo estaba leyendo una carta cuando él entró.

Вдруг дверь отворилась и вошёл Марко.

De repente, la puerta se abrió y entró Marco.

Я читал книгу, когда он вошёл.

Estaba leyendo un libro cuando él entró.

Том вошёл в комнату без стука.

Tom entró a la habitación sin golpear la puerta.

Он слишком быстро вошёл в поворот.

Entró demasiado rápido en la curva.

Том вошёл не в то здание.

Tom entró en el edificio equivocado.

- Я заметил, что ты вошёл в мою комнату.
- Я понял, что ты вошёл в мою комнату.

Me di cuenta de que entraste a mi habitación.

С сияющими глазами он вошёл в комнату.

Él entró a la habitación con sus ojos brillando.

Он вошёл в мою комнату без разрешения.

Él entró en mi habitación sin permiso.

Грабитель вошёл в дом через эту дверь.

El ladrón entró en la casa por esta puerta.

Как ты вошёл? У тебя есть ключ?

¿Cómo entraste? ¿Tienes una llave?

Он вошёл в банк и обменял деньги.

- Entró en el banco y cambió el dinero.
- Él fue al banco y cambió su dinero.

Внезапно дверь открылась, и вошёл её отец.

- La puerta se abrió repentinamente y entró su padre.
- De repente se abrió la puerta y entró su padre.

Мы видели, как в дом вошёл незнакомец.

Vimos a un extraño entrar en la casa.

Я видел, как мужчина вошёл в комнату.

Vi al hombre entrar en la habitación.

Я видел, как он вошёл в дом.

Lo vi entrar en la casa.

Все удивились, когда я вошёл в комнату.

Todos se sorprendieron cuando entré en la sala.

Я снял шляпу и вошёл в церковь.

Me quité el sombrero y entré a la iglesia.

Том вошёл в комнату с двумя пиццами.

Tom entró en la habitación, con dos pizzas.

Он вышел из спальни и вошёл в гостиную.

Él salió de la habitación y entró a la sala de estar.

Сколько было времени, когда ты вошёл в здание?

¿Qué hora era cuando entraste en el edificio?

Он вошёл в комнату в пальто и шляпе.

Entró en la habitación con su sombrero y su abrigo.

Мне вручили записку, когда я вошёл в дверь.

Me entregaron una nota cuando entré por la puerta.

- Пенис вошёл в вагину.
- Пенис проник во влагалище.

El pene entró en la vagina.

Я услышал, как кто-то вошёл в комнату.

Oí a alguien entrar en la habitación.

Я видел, как в тот дом вошёл незнакомец.

- Vi entrar a un desconocido en esa casa.
- Vi entrar a un extraño a esa casa.

- Том вошел без стука.
- Том вошёл не постучавшись.

Tomás entró sin llamar a la puerta.

- Мальчик вошёл через окно.
- Мальчик влез в окно.

El niño entró por la ventana.

Том позвонил в дверь и тут же вошёл.

Tom llamó a la puerta y entró sin esperar.

- Как только я вошёл в аудиторию, студенты стали задавать вопросы.
- Как только я вошёл в класс, ученики стали задавать вопросы.

En cuanto entré a clase, los estudiantes empezaron a hacerme preguntas.

Как только я вошёл в комнату, они перестали говорить.

Justo cuando entré al cuarto, dejaron de hablar.

Они прекратили разговор сразу, как я вошёл в комнату.

Dejaron de hablar tan pronto como entré en la habitación.

В приёмную гостиницы вошёл турист с намерением снять комнату.

Un turista entra a la sala de recepción con la intención de arrendar una habitación.

Он вошёл в десятку самых успешных людей в истории.

Él entró en la lista de los 10 hombres más exitosos de la historia.

Мы говорили о Джиме, когда он вошёл в комнату.

Habíamos estado hablando de Jim cuando entró al cuarto.

- Едва войдя, он упал.
- Он упал, как только вошёл.

Nada más entrar, se cayó.

- Я вошёл в комнату Тома.
- Я вошла в комнату Тома.

Entré a la pieza de Tom.

Том и Мария перестали целоваться, когда Хуан вошёл в комнату.

Tom y María pararon de besarse cuando Juan entró en la habitación.

Том ударом ноги выбил дверь и вошёл в комнату Мэри.

Tom derrumbó la puerta con un pie y entró a la habitación de María.