Translation of "Отпустите" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Отпустите" in a sentence and their spanish translations:

- Отпусти верёвку.
- Отпустите канат.
- Отпустите верёвку.

Suelta la cuerda.

Отпустите его!

¡Déjenlo ir!

Отпустите меня!

¡Déjenme ir!

- Отпусти мою руку.
- Отпусти руку!
- Отпустите руку!
- Отпустите мою руку.

- Suéltame el brazo.
- Suelta mi brazo.
- Suelte mi brazo.
- Soltadme el brazo.

- Отпусти руку!
- Отпустите руку!

Suéltame el brazo.

- Отпусти её!
- Отпустите её!

¡Déjala irse!

- Отпустите его!
- Отпусти его!

Deja que se vaya.

Пожалуйста, отпустите меня домой.

Déjeme ir a casa por favor.

контента и отпустите его в iTunes.

tipo de contenido y lanzarlo a iTunes.

- Пусть Том уходит.
- Отпусти Тома.
- Отпустите Тома.

Deja ir a Tom.

- Пожалуйста, отпусти меня домой.
- Пожалуйста, отпустите меня домой.

Déjeme ir a casa por favor.

- Выпустите меня!
- Отпустите меня!
- Выпусти меня!
- Отпусти меня!

- ¡Déjame salir!
- ¡Dejadme salir!

- Отпустите меня!
- Пустите меня!
- Дайте мне уйти!
- Позвольте мне уйти!

¡Déjeme ir!

а затем, когда вы отпустите новые сообщения в блогах, новый контент,

y luego cuando liberas nuevas publicaciones en el blog, contenido nuevo,

- Пожалуйста, позвольте мне пойти.
- Позволь мне пойти, пожалуйста.
- Позвольте мне уйти, пожалуйста.
- Пожалуйста, позволь мне уйти.
- Отпусти меня, пожалуйста.
- Отпустите меня, пожалуйста.

Por favor déjame ir.

- Отпустите меня!
- Отпусти меня!
- Пустите меня!
- Пусти меня!
- Дайте мне уйти!
- Дай мне уйти!
- Позвольте мне пойти!
- Позволь мне пойти!
- Позвольте мне уйти!
- Позволь мне уйти!

- ¡Déjame marchar!
- ¡Suéltame!
- ¡Déjeme ir!