Translation of "читают" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "читают" in a sentence and their portuguese translations:

- Они читают её книгу.
- Они читают его книгу.

Elas estão lendo o seu livro.

Они читают книгу.

Eles estão lendo um livro.

Что они читают?

O que eles estão lendo?

Они читают газету.

Estão lendo o jornal.

- Во время еды не читают.
- За едой не читают.

Não se lê ao comer.

Они читают её книгу.

- Eles estão lendo o livro dela.
- Elas estão lendo o seu livro.

По-арабски читают справа налево.

O árabe se lê da direita para a esquerda.

К сожалению, они мало читают.

Infelizmente, eles leem pouco.

Они читают книги в библиотеке.

- Eles estão lendo livros na biblioteca.
- Elas estão lendo livros na biblioteca.

которые тоже ничего не читают.

que não leem nada também.

по всему, что они читают.

em todos os principais que eles lêem,

Он переводит быстрее, чем другие читают.

Ele traduz mais rápido do que os outros leem.

Некоторые читают книги, чтобы убить время.

Algumas pessoas leem livros para matar o tempo.

Немного студентов, которые читают на латыни.

Não há muitos estudantes que possam ler em latim.

Глухие люди хорошо читают по губам.

As pessoas surdas podem ler bem os lábios.

Есть люди, которые читают книги, чтобы убить время.

Há pessoas leem livros para matar o tempo.

Некоторые люди во время просмотра телевизора читают газету.

Algumas pessoas leem o jornal enquanto assistem televisão.

Как правило, они не читают слишком много сайтов.

Normalmente, elas não leem muitos sites.

и они читают его, вы можете генерировать продажи.

e se eles lerem, que você pode gerar vendas.

Том и Мэри читают одну и ту же книгу.

Tom e Mary estão lendo o mesmo livro.

да, конечно, ты собираешься есть некоторые люди читают это,

sim, claro que algumas pessoas vão ler.

потому что да, что влияет как долго люди читают,

porque sim, isso afeta quanto tempo as pessoas leem,

Для друзей, которые не читают комментарий, вот несколько комментариев, которые я выбрал

Para amigos que não leem o comentário, aqui estão alguns comentários que escolhi

Мир — это книга. И те, кто не путешествуют, читают только одну страницу.

O mundo é um livro e aqueles que não viajam leem apenas uma página.

они все еще работают, да, потому что люди по-прежнему читают электронные письма.

eles ainda funcionam? Sim, porque as pessoas ainda leem e-mails.

- К сожалению, люди чаще смотрят телевизор, чем читают книги.
- К сожалению, мы чаще смотрим телевизор, чем читаем книги.

Infelizmente, assiste-se mais televisão do que se leem livros.