Translation of "согласие" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "согласие" in a sentence and their portuguese translations:

Согласие созидает, разногласие разрушает.

O acordo constrói, a guerra destrói.

Согласие ценнее решения суда.

Mais vale um acordo do que um documento judicial.

Через разлад я нашла согласие.

Por meio de um ato de desconexão, encontrei conexão.

Где согласие -- там божье благословение.

Onde há harmonia, há bênção de Deus.

Где согласие, там и порядок.

Onde reina a concordância, reina a ordem.

Он расценил моё молчание как согласие.

Ele julgou meu silêncio como consentimento.

Я истолковал его молчание как согласие.

Eu interpretei o silêncio dele como consentimento.

наше согласие, поэтому несколько городов США запретили правительству использовать распознавание лиц.

nosso consentimento, razão pela qual várias cidades dos EUA proibiram o uso do reconhecimento facial pelo governo.

- Я могу быть не согласен с твоими словами, но я выслушаю тебя.
- Я не обещаю своё согласие, но я тебя выслушаю.

- Posso não estar de acordo com as suas palavras, mas o escuto até o fim.
- Posso não estar de acordo com as suas palavras, mas a escuto até o fim.
- Posso não estar de acordo com as tuas palavras, mas te escuto até o fim.