Translation of "совершили" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "совершили" in a sentence and their portuguese translations:

Мы, вероятно, совершили ошибку.

Nós provavelmente cometemos um erro.

- Мы ошиблись.
- Мы совершили ошибку.

Nós cometemos um erro.

Вы не совершили тяжкого преступления.

Você não cometeu nenhum crime grave.

Вы совершили ту же ошибку.

- O senhor cometeu o mesmo erro.
- A senhora cometeu o mesmo erro.

Многие люди совершили ту же ошибку.

Muitas pessoas cometeram o mesmo erro.

Теперь я вижу, что мы совершили ошибку.

- Eu vejo agora que cometemos um erro.
- Agora vejo que cometemos um erro.

- Ты совершил большую ошибку.
- Вы совершили большую ошибку.

- Você cometeu um grande erro.
- Vocês cometeram um grande erro.

- Вы ошиблись.
- Ты совершил ошибку.
- Вы совершили ошибку.

Você cometeu um erro.

Вы совершили эту ошибку намеренно, не так ли?

Você cometeu este erro de propósito, não é mesmo?

Мы никогда не забываем те предательства, которые совершили по отношению к нам, но никогда не помним те, которые совершили сами.

Nunca esquecemos as traições que padecemos, mas nunca nos lembramos das que fizemos.

- Они делали ошибки.
- Они совершали ошибки.
- Они совершили ошибки.

- Eles cometeram erros.
- Elas cometeram erros.

- Ты сделал ту же ошибку.
- Вы совершили ту же ошибку.

A senhora cometeu o mesmo erro.

- Мы наделали ошибок.
- Мы сделали много ошибок.
- Мы совершили много ошибок.

- Cometemos muitos erros.
- Nós cometemos muitos erros.

- Ты совершил ужасную ошибку.
- Вы совершили ужасную ошибку.
- Ты совершила ужасную ошибку.

- Você cometeu um grande erro.
- Vocês cometeram um grande erro.

- Вы признали, что совершили ошибку.
- Ты признал, что совершил ошибку.
- Ты признала, что совершила ошибку.

Tu admitiste que tinhas cometido um erro.

- Некоторые из них совершили самоубийство.
- Некоторые из них покончили с собой.
- Некоторые из них покончили жизнь самоубийством.

Alguns deles cometeram suicídio.

- Я думаю, ты совершил ошибку.
- Я думаю, вы совершили ошибку.
- Я думаю, ты сделал ошибку.
- Я думаю, вы сделали ошибку.

Eu acho que você cometeu um erro.