Translation of "собираетесь" in Portuguese

0.017 sec.

Examples of using "собираетесь" in a sentence and their portuguese translations:

или вы собираетесь поесть

ou você está prestes a comer

Что вы собираетесь посмотреть?

O que você vai ver?

Где вы собираетесь остановиться?

Onde vocês planejam ficar?

Вы двое собираетесь пожениться?

Vocês dois pretendem se casar?

Вы собираетесь отправить письмо?

Os senhores vão mandar a carta?

Когда вы собираетесь пожениться?

Quando vocês vão se casar?

Что вы собираетесь учить?

O que vocês querem aprender?

что вы собираетесь удалить,

o que você vai fazer para apagar,

хорошо, если вы собираетесь вести блог, как вы собираетесь вести блог?

"Como você vai escrever no blog?

Что именно вы собираетесь делать?

- O que você vai fazer, exatamente?
- O que vocês vão fazer, exatamente?

Когда вы собираетесь за границу?

Quando você tenciona ir ao exterior?

Как вы собираетесь продвигать контент?

Como você vai promover o conteúdo?".

вы думаете, что собираетесь держать

você acha que vai manter

Если вы собираетесь заплатить дизайнеру,

Se você for pagar um designer,

- Как долго вы собираетесь пробыть во Франции?
- Сколько времени вы собираетесь оставаться во Франции?

Quanto tempo vocês vão ficar na França?

Вы ведь не собираетесь делать этого?

- Vocês não vão fazer isso, não vão?
- Você não vai fazer isso, não é?

Вы собираетесь работать до десяти часов?

Você pretende trabalhar até as dez horas?

Вы собираетесь купить что-нибудь еще?

Você vai comprar alguma coisa?

Что вы собираетесь делать в Бостоне?

O que você vai fazer em Boston?

Вы собираетесь остаться здесь в Рио?

O senhor vai ficar aqui no Rio?

Вы уже решили, кого собираетесь нанять?

- Já decidiu quem você vai contratar?
- Tu já decidiste quem vais contratar?
- Vocês já decidiram quem vão contratar?

Когда вы собираетесь вернуться из Бостона?

Quando você voltará de Boston?

Как вы собираетесь решать эту проблему?

Como resolverá este problema?

Вы, вероятно, собираетесь купить обувь Nike

Você provavelmente vai comprar sapatos da Nike

но это будущее, и вы собираетесь

mas isso é o futuro, e você vai

вы не собираетесь вести блог последовательно.

você não vai escrever no blog consistentemente.

Что вы собираетесь делать с поставками сырья?

O que você vai fazer com o fornecimento de matérias-primas?

- Вы собираетесь прочитать письмо?
- Вы прочитаете письмо?

O senhor vai ler a carta?

Вы собираетесь поехать в Токио на автобусе?

- Você planeja ir a Tóquio de ônibus?
- Vocês planejam ir a Tóquio de ônibus?

Если вы собираетесь писать новые фрагменты контента,

Se você for escrever novas peças de conteúdo

Поэтому, если вы собираетесь за кредитными карточками,

Então, se você estiver indo atrás de cartões de crédito,

Если вы собираетесь передать что-то, что

Se você for fazer o pitch de algo que

Так как же вы собираетесь их строить?

Então, como você vai consegui-los?

- Ты собираешься здесь петь?
- Вы собираетесь здесь петь?

- Você vai cantar aqui?
- Vocês vão cantar aqui?

- Куда вы собираетесь переезжать?
- Куда ты собираешься переезжать?

Para onde você vai se mudar?

И вы собираетесь повысить это за три дня?

E você vai erguê-lo em 3 dias?

- Вы собираетесь купить это?
- Ты собираешься купить это?

Você vai comprar isso?

- Ты не собираешься идти?
- Вы не собираетесь идти?

- Você não vai?
- Vocês não vão?

но вы собираетесь строить более верная фанатская база

você também vai construir uma base de fãs mais leais

вы, вероятно, не собираетесь есть у всех подписчиков.

você provavelmente não terá inscritos.

Вы собираетесь использовать каналы, такие как социальные сети

Você vai aproveitar canais como as mídias sociais

и вы не собираетесь иметь возможность их конвертировать.

e você não vai conseguir convertê-los.

- Вы собираетесь съесть этот хлеб?
- Вы собираетесь есть этот хлеб?
- Ты собираешься съесть этот хлеб?
- Ты собираешься есть этот хлеб?

Você vai comer aquele pão?

Это не открытие, но то, что вы собираетесь увидеть

Não está recebendo as aberturas, mas o que você vai ver

Вы, вероятно, собираетесь есть некоторые части, такие как Цюрих,

Você provavelmente vai ter lugares como Zurique,

- Как ты собираешься убедить Тома?
- Как вы собираетесь убедить Тома?

Como é que vais convencer o Tomás?

- Ты собираешься идти или нет?
- Вы собираетесь идти или нет?

Você vai ou não?

- Как ты собираешься сделать это?
- Как вы собираетесь сделать это?

Como você vai fazer isso?

- Как ты собираешься их останавливать?
- Как вы собираетесь их останавливать?

Como você vai impedi-los?

- Как ты собираешься нам помочь?
- Как вы собираетесь нам помочь?

Como você vai nos ajudar?

- Что ты собираешься тут делать?
- Что вы собираетесь тут делать?

O que você vai fazer aqui?

Вы, вероятно, собираетесь купить бренд, такой как Nike или Adidas,

Você provavelmente vai comprar de uma marca como Nike ou Adidas.

По крайней мере, вы знаете продукт, который вы собираетесь создать

Pelo menos você sabe que o produto que vai criar

- В каком отеле ты собираешься остановиться?
- В каком отеле вы собираетесь остановиться?
- В какой гостинице ты собираешься остановиться?
- В какой гостинице вы собираетесь остановиться?

Em que hotel você pretende ficar?

- Ты собираешься делать это?
- Вы это сделаете?
- Вы собираетесь это сделать?

- Você vai fazer isso?
- Vocês vão fazer isso?

- Вы собираетесь работать до десяти часов?
- Вы планируете работать до десяти?

Planeja trabalhar até às 10:00?

Facebook потрясающий, если вы собираетесь после младшей демографии и сэра Грэма

o Facebook é incrível.

Но если вы не собираетесь после того, как действительно большой рынок,

Mas se você não está indo atrás de um mercado muito grande,

- Что ты хочешь делать?
- Что ты собираешься делать?
- Что Вы собираетесь делать?

- O que você quer fazer?
- Você quer fazer o quê?
- Que é que você quer fazer?

- Что ты собираешься делать?
- Что вы будете делать?
- Что вы собираетесь делать?

- O que você vai fazer?
- O que vocês vão fazer?

- Когда ты собираешься прийти?
- Когда вы собираетесь прийти?
- Когда ты собираешься приехать?

- Quando você virá?
- Quando você vai vir?
- Você vem quando?

- Что ты собираешься сделать первым делом?
- Что вы собираетесь сделать первым делом?

- Qual é a primeira coisa que você vai fazer?
- Qual é a primeira coisa que vocês vão fazer?

- Когда вы собираетесь вернуться из Бостона?
- Когда ты собираешься вернуться из Бостона?

Quando você voltará de Boston?

об этом вы, ребята, собираетесь заняться много рекламных материалов в Facebook, которые

e que vocês vão aumentar muito o inventário de anúncios do Facebook,

два автомобиля, что вы можете преуспеть, вы не вы не собираетесь это делать

e que você pode se dar bem,

- Что вы собираетесь предпринять по этому поводу?
- Что ты собираешься предпринять по этому поводу?

O que você vai fazer a respeito?

- Вы собираетесь весь день провести в постели?
- Ты собираешься весь день провести в постели?

Você vai ficar deitado o dia todo?

- Вы предупредите Тома?
- Вы собираетесь предупредить Тома?
- Ты предупредишь Тома?
- Ты собираешься предупредить Тома?

Você avisará o Tom?

- Вы меня арестуете?
- Вы собираетесь меня арестовать?
- Ты собираешься меня арестовать?
- Ты меня арестуешь?

Você vai me prender?

- Ты меня поцелуешь?
- Вы собираетесь меня поцеловать?
- Вы меня поцелуете?
- Ты собираешься меня поцеловать?

Você vai me beijar?

- Ты собираешься их убить?
- Вы собираетесь их убить?
- Ты их убьёшь?
- Вы их убьёте?

Você vai matá-los?

- Ты собираешься его убить?
- Вы собираетесь его убить?
- Ты его убьёшь?
- Вы его убьёте?

Você vai matá-lo?

- Ты это сделаешь?
- Вы это сделаете?
- Ты собираешься это сделать?
- Вы собираетесь это сделать?

- Você vai fazer isso?
- Vocês vão fazer isso?

- Когда ты собираешься сказать об этом Тому?
- Когда вы собираетесь сказать об этом Тому?

Quando você vai contar a Tom sobre isso?

если вы собираетесь монетизировать своего подписчика список, который вы хотите сделать так быстро, как

Então se for monetizar sua lista de inscritos,

- Вы планируете купить автомобиль?
- Вы собираетесь купить автомобиль?
- Вы собираетесь купить машину?
- Вы планируете купить машину?
- Ты планируешь купить машину?
- Ты собираешься купить машину?
- Ты планируешь купить автомобиль?
- Ты собираешься купить автомобиль?

- Planeja comprar um carro?
- Planejam comprar um carro?

- Ты собираешься это есть?
- Ты будешь это есть?
- Вы будете это есть?
- Вы собираетесь это есть?

Você vai comer isso?

- Что ты собираешься делать со всеми этими деньгами?
- Что вы собираетесь делать со всеми этими деньгами?

- O que você vai fazer com todo esse dinheiro?
- O que você vai fazer com todo aquele dinheiro?

- Что Вы делаете сегодня вечером?
- Что вы собираетесь делать сегодня вечером?
- Что будете делать сегодня вечером?

O que você vai fazer hoje à noite?

- В какой цвет ты собираешься красить спальню Тома?
- В какой цвет вы собираетесь красить спальню Тома?

De que cor você vai pintar o quarto de Tom?

- Что ты делаешь сегодня вечером?
- Что вы собираетесь делать сегодня вечером?
- Что будете делать сегодня вечером?

O que você vai fazer hoje à noite?

- Ты будешь сегодня работать?
- Вы будете сегодня работать?
- Ты собираешься сегодня работать?
- Вы собираетесь сегодня работать?

Vai trabalhar hoje?

- Куда ещё ты пойдёшь?
- Куда ещё вы пойдёте?
- Куда ещё ты поедешь?
- Куда ещё вы поедете?
- Куда ещё ты собираешься пойти?
- Куда ещё вы собираетесь пойти?
- Куда ещё ты собираешься поехать?
- Куда ещё вы собираетесь поехать?

Para onde você está indo?

- Что ты собираешься делать с этим?
- Что вы собираетесь с этим делать?
- Что ты собираешься с этим делать?

- O que vocês vai fazer com isso?
- O que você vai fazer com isso?

- Где ты собираешься жить?
- Где вы собираетесь жить?
- Где Вы будете жить?
- Где ты будешь жить?
- Где вы будете жить?

Onde você vai morar?

- Я не знаю, что ты будешь делать.
- Я не знаю, что ты собираешься делать.
- Я не знаю, что вы собираетесь делать.

Eu não sei o que você vai fazer.

- Что ты будешь делать с этим?
- Что вы собираетесь с этим делать?
- Что ты собираешься с этим делать?
- Что вы будете с этим делать?

- O que vocês vão fazer com isso?
- O que você vai fazer com isso?

- Ты собираешься есть этот кусок пирога?
- Вы собираетесь есть этот кусок пирога?
- Ты будешь есть этот кусок пирога?
- Вы будете есть этот кусок пирога?

Você vai comer esse pedaço de torta?

- Что ты будешь с этим делать?
- Что вы собираетесь с этим делать?
- Что ты собираешься с этим делать?
- Что вы будете с этим делать?

O que você vai fazer com isso?

- Что ты будешь делать сейчас?
- Что ты собираешься сейчас делать?
- Что вы собираетесь сейчас делать?
- Что ты будешь сейчас делать?
- Что вы будете сейчас делать?

O que você vai fazer agora?

- Что ты будешь с этим делать?
- Что вы собираетесь предпринять по этому поводу?
- Что вы будете с этим делать?
- Что ты собираешься предпринять по этому поводу?

O que você vai fazer a respeito?

- Ты что, собираешься там весь день стоять?
- Ты что, весь день там стоять будешь?
- Ты что, весь день там стоять собираешься?
- Вы что, весь день там стоять будете?
- Вы что, весь день там стоять собираетесь?
- Вы что, собираетесь там весь день стоять?
- Ты что, так весь день там и будешь стоять?
- Вы что, так весь день там и будете стоять?

Você vai simplesmente ficar aí parado o dia todo?