Translation of "системы" in Portuguese

0.019 sec.

Examples of using "системы" in a sentence and their portuguese translations:

вне солнечной системы

fora do sistema solar

выйдет из солнечной системы

sairia do sistema solar

Информационные системы полны уязвимостей.

Os sistemas informáticos estão cheios de vulnerabilidades.

- Linux — это тип компьютерной операционной системы.
- Линукс — это тип компьютерной операционной системы.

Linux é um tipo de sistema operacional de computador.

Нептун — восьмая планета Солнечной системы.

Netuno é o oitavo planeta do sistema solar.

Все хотят реформы системы образования.

Todos querem uma reforma no sistema educacional.

в 170 миллионах камер замкнутой системы.

em muitas das 170 milhões de câmeras de circuito interno.

Не следовало мне выходить из системы.

Eu não devia ter me deslogado.

Он назывался «Одна страна, две системы».

Ele era chamado de "Um País, Dois Sistemas."

Солнце находится в центре Солнечной системы.

O Sol está no centro do Sistema Solar.

из вашей системы или базы данных.

do seu sistema ou banco de dados.

- Юпитер - это самая большая планета Солнечной системы.
- Юпитер - самая большая планета Солнечной системы.
- Юпитер - самая большая планета в Солнечной системе.
- Юпитер - крупнейшая планета Солнечной системы.

Júpiter é o maior planeta do sistema solar.

Мало что уходит от системы наблюдения птицееда.

Pouco escapa ao sistema de vigilância da tarântula.

Это один из недостатков нашей системы образования.

Essa é uma das deficiências em nosso sistema educacional.

системы - и это отдельно от тренировочные образы.

do sistema - e é separado das imagens de treinamento.

Сатурн - вторая по величине планета Солнечной системы.

Saturno é o segundo maior planeta do Sistema Solar.

Компьютер перестал работать после автоматического обновления системы.

O computador parou de funcionar após uma atualização automática do sistema.

Дренажные системы не справляются с напором воды.

Os sistemas de drenagem não são capazes de lidar com a pressão da água.

Солнце находится в центре нашей Солнечной системы.

O sol está no centro de nosso sistema solar.

Печень и поджелудочная железа — части пищеварительной системы.

O fígado e o pâncreas são partes do aparelho digestivo.

10 способов удвоить ваш трафик поисковой системы?

10 maneiras de dobrar seu tráfego de mecanismo de busca?

может толкать кометы во внутреннюю часть солнечной системы

pode empurrar cometas para o interior do sistema solar

Все системы письма имеют свои преимущества и недостатки.

Todos os sistemas de escrita têm vantagens e desvantagens.

Меркурий - самая маленькая из восьми планет Солнечной системы.

Mercúrio é o menor dos oito planetas do Sistema Solar.

10 простых способов удвоения ваш трафик поисковой системы.

10 maneiras de dobrar seu tráfego de mecanismo de busca facilmente.

YouTube является одним из самых популярные поисковые системы.

O YouTube é um dos mecanismos de busca mais populares que existe.

как 10 способов удвоения Ваш трафик поисковой системы,

como 10 maneiras de dobrar o seu tráfego de mecanismos de busca.

У этой системы линейных уравнений есть ровно одно решение.

Este sistema de equações lineares tem exatamente uma solução.

У этой системы линейных уравнений есть бесконечно много решений.

Este sistema de equações lineares tem infinitas soluções.

как 101 Пути к двойному Ваш трафик поисковой системы.

como 101 formas de dobrar o seu tráfego de mecanismos de busca.

затем он движется случайным образом и движется внутри солнечной системы

então ele se move aleatoriamente e se move dentro do sistema solar

построить «ум» распознавания лиц системы. Этот разум состоит из серии

construir a “mente” dos sistemas de reconhecimento facial. Essa mente é composta de uma série

Согласно закону Лавуазье, в ходе химической реакции масса системы сохраняется неизменной.

A massa é conservada durante uma reação química, conforme a Lei de Lavoisier.

в некотором смысле, мы можем назвать это мусорным баком нашей солнечной системы.

de certa forma, podemos chamá-lo de lixo do nosso sistema solar.

В составе Солнечной системы четыре газовых гиганта: Юпитер, Сатурн, Уран и Нептун.

O Sistema Solar tem quatro gigantes gasosos: Júpiter, Saturno, Urano e Netuno.

Метр, килограмм, секунда, ампер, кельвин, моль и кандела — основные единицы измерения системы СИ.

Metro, quilograma, segundo, ampère, kelvin, mol e candela são as unidades fundamentais do SI.

Но в соответствии с соглашением, одна страна, Две Системы не будут длиться вечно.

Mas de acordo com o acordo, Um País, Dois Sistemas não duraria para sempre.

Юпитер настолько большой, что все остальные планеты Солнечной системы могли бы поместиться внутри него.

Júpiter é tão grande que todos os outros planetas do sistema solar poderiam caber dentro dele.

Её образование было настолько скромным, что она даже не могла назвать восемь планет нашей Солнечной системы.

Sua educação fora tão básica que ela nem sabia nomear os oito planetas do nosso sistema solar.

Наполеона помнят за введённый им во Франции «Кодекс Наполеона», который оказал большое влияние на правовые системы других стран. В США, к примеру, законодательство штата Луизиана основано на кодексе Наполеона.

Napoleão é celebrado por haver instituído na França o Código Napoleônico, que teria grande influência nos sistemas jurídicos de outros países. Nos Estados Unidos, por exemplo, o sistema jurídico do estado da Louisiana é baseado no Código Napoleônico.