Translation of "принимал" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "принимал" in a sentence and their portuguese translations:

- Ты не принимал подарки.
- Ты не принимал подарков.

Não aceitaste os presentes.

Я принимал ванну.

Eu tomei banho.

Я никогда не принимал наркотики.

Eu nunca usei drogas.

и он всегда принимал введение

e ele sempre pegou a introdução

Я принимал ванну, когда он пришёл.

Eu estava tomando banho quando ele entrou.

Телефон звонил, пока я принимал душ.

O telefone tocou enquanto eu tomava banho.

Я не принимал участия в разговоре.

Eu não tomei parte na conversa.

- Я принимал ванну.
- Я принимала ванну.
- Я мылся.

Eu estava tomando banho.

- Ты принимал утром лекарство?
- Вы принимали утром лекарство?

Você tomou o seu remédio de manhã?

Когда я принимал ванну, мне пришла в голову хорошая идея.

Quando estava tomando um banho, surgiu-me uma boa ideia.

- Я мылся, когда зазвонил телефон.
- Я принимал ванну, когда зазвонил телефон.

Estava tomando banho quando o telefone tocou.

- Том не участвовал в обсуждении.
- Том не принимал участия в обсуждении.

O Tom não participou da discussão.

- Я уже три дня не принимал душ.
- Я три дня не мылся.

Eu não tomo banho há três dias.

- Ты принял душ?
- Вы приняли душ?
- Ты принимал душ?
- Вы принимали душ?
- Ты был в душе?

Você tomou banho?

- Том не участвовал в марафоне.
- Том не принимал участия в марафоне.
- Том не принял участия в марафоне.

O Tom não participou da maratona.