Translation of "полночь" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "полночь" in a sentence and their portuguese translations:

- Сейчас полночь.
- Полночь.

É meia-noite.

Была полночь.

Era meia-noite.

Почти полночь.

É quase meia-noite.

Сейчас полночь.

É meia-noite.

Скоро полночь.

É quase meia-noite.

- Инцидент произошёл в полночь.
- Инцидент случился в полночь.

O incidente aconteceu à meia-noite.

Уже за полночь.

Já passou da meia-noite.

Часы пробили полночь.

O relógio bateu meia-noite.

- Уже полночь.
- Уже двенадцать.

Já é meia-noite.

Я прибыл в полночь.

Cheguei à meia-noite.

В Бостоне почти полночь.

É quase meia-noite em Boston.

Он прибыл в полночь.

Ele chegou à meia-noite.

Я уехал в полночь.

- Saí à meia-noite.
- Fui embora à meia-noite.
- Parti à meia-noite.

Разговор затянулся за полночь.

A conversa se prolongou até depois da meia-noite.

На Юкатане... ...в Мексике – полночь.

É meia-noite na Península de Yucatán, no México.

Он позвонил мне в полночь.

- Ele me ligou à meia-noite.
- Ele me telefonou à meia-noite.
- Ele me chamou por telefone à meia-noite.

Уже совсем скоро будет полночь.

Já era quase meia-noite.

Я лёг спать в полночь.

Eu fui para a cama à meia note.

Они проговорили далеко за полночь.

Conversaram até tarde da noite.

Вчера я лёг спать в полночь.

Ontem eu fui me deitar à meia-noite.

Когда мы приехали, было уже за полночь.

Já passava da meia-noite quando chegamos.

Орангутан. Почему он не спит в полночь – загадка.

Um orangotango. Não se sabe porque está acordado à meia-noite.

- Мы проснулись после полуночи.
- Мы проснулись за полночь.

Nós acordamos depois da meia-noite

Вы когда-нибудь гуляли по кладбищу в полночь?

Você já andou num cemitério à meia-noite?

- Вечеринка закончилась в полночь.
- Вечеринка закончилась в двенадцать ночи.

A festa terminou à meia-noite.

- Том приехал в полночь.
- Том приехал в двенадцать ночи.

Tom chegou à meia-noite.

- Мы добрались до Лондона в полночь.
- Мы прибыли в Лондон к полуночи.

- Chegamos a Londres à meia-noite.
- Chegamos em Londres à meia-noite.
- Nós chegamos em Londres à meia-noite.

- Том добрался до дома в полночь.
- Том добрался до дома в двенадцать ночи.

Tom chegou em casa à meia-noite.