Translation of "подчиняться" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "подчиняться" in a sentence and their portuguese translations:

- Ты должен подчиняться закону.
- Вы должны подчиняться закону.

Você deve obedecer a lei.

Ты должен подчиняться законам.

- Você deve agir segundo a lei.
- Tens de agir segundo a lei.

Ученик отказался подчиняться учителю.

O estudante recusou-se a obedecer ao seu professor.

Наш долг - всегда подчиняться закону.

É nosso dever sempre obedecer a lei.

Прежде чем отдавать приказы, нужно научиться подчиняться.

Antes de dar ordens, você deve aprender a obedecer.

- Я должен подчиняться Тому.
- Я должен подчиниться Тому.

Eu tenho de obedecer a Tom.

Том считает, что в школах должны учить детей подчиняться властям.

O Tom acha que as escolas deveriam ensinas as crianças a obedecerem às autoridades.

Все должны подчиняться правилам. Те, кто не будет этого делать, будут наказаны.

Todos devem cumprir as regras. Aqueles que não cumprirem serão punidos.