Translation of "окончено" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "окончено" in a sentence and their portuguese translations:

- Представление закончилось.
- Шоу окончено.
- Представление окончено.

- O show acabou.
- O show terminou.

все окончено

Acabou

- Собрание окончено.
- Собрание закончилось.

A reunião acabou.

Занятие окончено. Благодарю за внимание.

A aula terminou. Obrigado pela atenção.

- Эта дискуссия окончена.
- Это обсуждение окончено.

Esta discussão terminou.

- Их испытание закончено.
- Их испытание окончено.

- Sua provação acabou.
- Acabou o sacrifício deles.

Спаривание окончено, и самка отправляется под землю – отложить яйца.

Terminado o acasalamento, a fêmea deposita os ovos no subsolo...

- Он далеко не окончен.
- Она далеко не окончена.
- Оно далеко не окончено.

É longe daqui.