Translation of "комментариев" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "комментариев" in a sentence and their portuguese translations:

- Без комментариев.
- Никаких комментариев.

Sem comentários.

- Комментариев пока нет.
- Комментариев ещё нет.

Ainda não há comentários.

Без комментариев!

Sem comentário!

- Прошу комментариев без оскорблений.
- Пожалуйста, не делайте оскорбительных комментариев.

- Comentários não insultuosos, por favor.
- Por favor, não façam comentários insultuosos.

укажите в разделе комментариев

especifique na seção de comentários

Воздержитесь от дальнейших комментариев.

Abstenha-se de fazer mais comentários.

Укажите это в разделе комментариев.

Especifique isso na seção de comentários.

Не забудьте написать в разделе комментариев

Não se esqueça de escrever na seção de comentários

Мы действительно повеселились с большинством комментариев

Nós realmente nos divertimos com a maioria dos comentários

пожалуйста, напишите свои мысли в разделе комментариев

por favor, escreva seus pensamentos na seção de comentários

Пожалуйста, укажите ваши мысли в разделе комментариев.

Por favor, indique seus pensamentos na seção de comentários.

- Каждый день, как и я, модерирование комментариев

- Todo dia eu modero os comentários,

и большое спасибо для всех ваших комментариев,

e muito obrigado por todos os seus comentários,

Не забудьте написать свои мысли в разделе комментариев

Não se esqueça de escrever seus pensamentos na seção de comentários

пожалуйста, сообщите нам свои мысли в разделе комментариев

por favor, conte-nos sua opinião na seção de comentários

И мы получили много комментариев на эту тему

E recebemos muitos comentários sobre esse tópico

Это был один из комментариев, в котором я застрял больше всего, и один из комментариев, которые мне очень жаль

Este foi um dos comentários em que eu fiquei mais preso e um dos comentários dos quais eu lamentava muito

если вы хотите поделиться, пожалуйста, укажите в разделе комментариев

se você deseja compartilhar, especifique na seção de comentários

Пожалуйста, укажите ваши мысли о Göbeklitepe в разделе комментариев

Por favor, indique o que você pensa sobre Göbeklitepe na seção de comentários

Пожалуйста, не забудьте упомянуть свои мысли в разделе комментариев.

Por favor, não esqueça de mencionar seus pensamentos na seção de comentários.

Пожалуйста, не забудьте написать свои мысли в разделе комментариев.

Por favor, não esqueça de escrever seus pensamentos na seção de comentários.

Чем больше комментариев вы ребята оставляют на моих видео,

Quanto mais comentários vocês deixam nos meus vídeos,

пожалуйста, выскажите свои мысли по этому вопросу в разделе комментариев

por favor, indique seus pensamentos sobre o assunto na seção de comentários

Пожалуйста, укажите ваши мысли по этому вопросу в разделе комментариев.

Por favor, indique seus pensamentos sobre este assunto na seção de comentários.

Пожалуйста, выскажите свое мнение по этому вопросу в разделе комментариев.

Por favor, dê sua opinião sobre o assunto na seção de comentários.

Я получил массу комментариев от люди говорят о том, как

eu recebi muitos comentários de pessoas falando sobre como

У нас есть еще много комментариев, я буду читать их все

Temos muitos outros comentários, vou ler todos eles

Да, так много комментариев пришло, но ваш комментарий был совершенно другим.

Sim, muitos comentários vieram, mas seu comentário foi completamente diferente.

Но это был один из комментариев, над которым мы действительно смеялись

Mas foi um dos comentários que realmente rimos

Для друзей, которые не читают комментарий, вот несколько комментариев, которые я выбрал

Para amigos que não leem o comentário, aqui estão alguns comentários que escolhi

Это был один из комментариев, которые меня обидели, что мне было очень жаль

Esse foi um dos comentários que me magoou e que eu mais lamentava