Translation of "забуду" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "забуду" in a sentence and their portuguese translations:

- Я не забуду.
- Не забуду.

- Eu não vou esquecer.
- Não vou esquecer.

- Я не забуду тебя.
- Я не забуду вас.
- Я тебя не забуду.
- Я вас не забуду.

- Eu não vou te esquecer.
- Eu não te esquecerei.

- Я тебя не забуду.
- Я вас не забуду.

Eu não vou te esquecer.

- Никогда не забуду тебя.
- Я тебя никогда не забуду.
- Я никогда вас не забуду.
- Я никогда тебя не забуду.

- Nunca te esquecerei.
- Eu nunca vou te esquecer.
- Nunca vou esquecê-la.
- Jamais te esquecerei.
- Eu não vou esquecê-la jamais.

- Я прощу, но не забуду.
- Прощу, но не забуду!

Perdoarei, mas não esquecerei.

- Я никогда не забуду это.
- Я никогда этого не забуду.

Eu nunca me esquecerei disso.

- Я тебя никогда не забуду.
- Я никогда тебя не забуду.

Nunca te esquecerei.

Я это не забуду.

Não me esquecerei disso.

Я никогда не забуду.

Nunca esquecerei.

Я не забуду Тома.

- Eu não vou esquecer Tom.
- Eu não esquecerei o Tom.

Никогда не забуду тебя.

- Nunca te esquecerei.
- Eu nunca vou te esquecer.
- Eu nunca vou me esquecer de você.

- Я никогда не забуду твою доброту.
- Я никогда не забуду вашу доброту.

Nunca esquecerei a sua gentileza.

Я никогда не забуду Германию.

- Eu nunca vou esquecer a Alemanha.
- Jamais esquecerei a Alemanha.

Я этого никогда не забуду.

Jamais o esquecerei.

Я тебя никогда не забуду.

Nunca te esquecerei.

Я прощу, но не забуду.

Eu vou perdoar, mas não vou esquecer.

Я никогда не забуду звук аварии.

Eu nunca me esquecerei do som que a batida fez.

Я никогда не забуду нашей встречи.

Nunca me esquecerei de tê-los visto.

Я никогда не забуду этот день.

Eu nunca vou esquecer este dia.

Я никогда не забуду лицо Тома.

Eu nunca vou esquecer a cara do Tom.

Я никогда не забуду тот день.

Jamais me esquecerei daquele dia.

Я никого из вас не забуду.

Eu não me esquecerei de nenhuma de vocês.

Я никогда не забуду этот случай.

Nunca me esquecerei deste incidente.

Я никогда не забуду этот опыт.

Nunca esquecerei esta experiência.

Я в жизни не забуду вашей доброты.

Nunca esquecerei sua gentileza enquanto estiver viva.

Я никогда не забуду свой первый поцелуй.

- Eu nunca esquecerei meu primeiro beijo.
- Jamais esquecerei o meu primeiro beijo.

Я никогда не забуду их тёплые руки.

Eu nunca esquecerei das mãos calorosas deles.

Том — тот, кого я никогда не забуду.

O Tom é alguém que eu nunca esquecerei.

- Я никогда не забуду то, что ты мне сказал.
- Я никогда не забуду то, что вы мне сказали.
- Я никогда не забуду того, что ты мне сказал.
- Я никогда не забуду того, что вы мне сказали.

Jamais me esquecerei do que me disse.

- Я не забуду то, что вы для меня сделали.
- Я не забуду то, что ты для меня сделал.
- Я не забуду то, что ты для меня сделала.

Não me esquecerei do que fez para mim.

- Я никогда не забуду того, что ты для меня сделал.
- Я никогда не забуду того, что ты для меня сделала.
- Я никогда не забуду, что ты для меня сделал.
- Я никогда не забуду, что ты для меня сделала.

Eu jamais vou esquecer o que você fez por mim.

Я никогда не забуду, как впервые увидел Тома.

Sempre vou me lembrar da primeira vez que vi Tom.

- Я никогда не забуду о том, что произошло той ночью.
- Я никогда не забуду того, что произошло той ночью.

Jamais esquecerei o que aconteceu naquela noite.

- Я никогда не забуду того, что ты для меня сделал.
- Я никогда не забуду того, что Вы для меня сделали.
- Я никогда не забуду того, что ты для меня сделала.

Nunca me esquecerei do que você fez por mim.

- Я не забуду того, что ты сделал для моей семьи.
- Я не забуду того, что вы сделали для моей семьи.

Não vou esquecer o que você fez pela minha família.

Вы оказали мне услугу, которую я никогда не забуду.

Você me prestou um serviço do qual não posso me esquecer.

Никогда не забуду тот день, когда я упал в колодец.

Jamais esquecerei do dia em que caí no poço.

Моя память слаба, но есть вещи, которые я никогда не забуду.

Minha memória é fraca, mas há coisas que eu jamais poderei esquecer.

В этот день произошло событие, которое я никогда не забуду, — смерть моего дедушки.

Esta data marcou um acontecimento que jamais me sairá da lembrança: a morte de meu avô.

- Я всегда буду помнить первый раз, когда увидел Тома.
- Я никогда не забуду, как впервые увидел Тома.

Sempre vou me lembrar da primeira vez que vi Tom.

- Ты оказал мне услугу, которую я не могу забыть.
- Ты оказал мне услугу, которую я никогда не забуду.

Você me prestou um serviço do qual não posso me esquecer.