Translation of "доктор" in Portuguese

0.250 sec.

Examples of using "доктор" in a sentence and their portuguese translations:

- Спасибо, доктор!
- Большое спасибо, доктор.
- Спасибо, доктор.

Muito obrigado, doutor.

Здравствуйте, доктор!

- Olá, doutor!
- Olá, doutora!

Она доктор.

Ela é médica.

Доктор озабочен.

O médico está preocupado.

- Доктор ли он?
- Он - врач?
- Он - доктор наук?
- Он - доктор?
- Он врач?

- Ele é médico?
- Ele é doutor?

Мистер Браун - доктор.

O Sr. Brown é médico.

Большое спасибо, доктор.

Muito obrigado, Doutora.

Добрый день, доктор!

Bom dia, doutor!

Вы - тот доктор?

Você é o médico?

Что сказал доктор?

- O que o médico disse?
- O que disse o médico?
- Que disse o médico?

- Что Вы об этом думаете, доктор?
- Что Вы думаете, доктор?

- O que pensa, doutor?
- O que acha, doutor?

мой доктор, моя жена

meu médico minha esposa

Доктор Заменгоф создал эсперанто.

O Dr. Zamenhof iniciou o Esperanto.

Доктор установил причину смерти.

O médico constatou a causa da morte.

- Доктор работает с утра до ночи.
- Доктор работает с утра до вечера.

O médico trabalha de manhã até a noite.

Доктор, у меня болит живот.

- Doutor, meu estômago dói.
- Doutor, estou com dor no estômago.

"Док" - это сокращение от "доктор".

"Dr." é a abreviação de "doutor".

"Доктор, меня все игнорируют." "Следующий!"

"Doutor, todos estão me ignorando." "Próximo, por favor."

Доктор, у меня болит желудок.

Doutor, estou com dor no estômago.

"Что у меня, доктор?" - "Простуда".

"O que eu tenho, doutor?" "Um resfriado."

Доктор, мне можно пить пиво?

Doutor, eu posso beber cerveja?

Это то, что доктор прописал.

É o que o médico prescreveu.

Доктор Джонсон — преподаватель в университете.

Dr. Johnson é um professor na universidade.

Доктор будет здесь через минуту.

O médico estará aqui em um minuto.

Доктор склонился над больным мальчиком.

O médico inclinou-se sobre o rapaz doente.

- Я доктор.
- Врач — это я.

Eu sou o médico.

Доктор посоветовал ему меньше пить.

O médico o aconselhou a beber menos.

Спасибо, доктор, вы очень добры.

Obrigado, doutor, o senhor é muito gentil.

Доктор Дре убил Джимми Йовина.

Dr. Dre se deu muito bem com Jimmy Iovine.

Доктор поместил стетоскоп на грудь пациента.

O médico pôs um estetoscópio no peito do paciente.

Доктор Фауст хорошо разбирался в алхимии.

Dr. Faust entendia bem de alquimia.

- Он не врач.
- Он не доктор.

Ele não é médico.

- Я не доктор.
- Я не врач.

- Eu não sou doutor.
- Eu não sou médico.
- Não sou médico.

Доктор, у меня проблемы с памятью.

Doutor, eu tenho problemas de memória.

Том сказал, что ты ненастоящий доктор.

Tom disse que você não é um médico de verdade.

- Что сказал доктор?
- Что сказал врач?

- O que o médico disse?
- O que disse o médico?
- Que disse o médico?

- Вы — доктор?
- Ты врач?
- Вы врач?

Você é médico?

Доктор работает с утра до вечера.

O médico trabalha de manhã até a noite.

Доктор прибыл вовремя, чтобы спасти её.

O médico chegou a tempo de salvá-la.

- Я не доктор, а учитель.
- Я не доктор, а преподаватель.
- Я не врач, а учитель.

Eu não sou médico, mas professor.

Сестра слушала, как я и доктор спорили.

Minha irmã ouvia como o médico e eu discutíamos.

Это пуля, которую доктор вынул из Фомы.

Este é o projétil que o doutor tirou do Tom.

Доктор сказал мне: "Не ешь слишком много".

O médico me disse: "Não coma muito."

Доктор Юкава, обладатель Нобелевской премии, умер в 1981.

O Dr. Yukawa, ganhador de prêmio-nobel, morreu em 1981.

- Он, говорят, хороший доктор.
- Говорят, он хороший врач.

Dizem que ele é um bom médico.

Доктор дал вам какое-нибудь лекарство от простуды?

O médico lhe deu algum remédio para o resfriado?

"Хорошо, хорошо, - сказал доктор. - Я обязательно посмотрю её."

"Tudo bem, tudo bem", disse o médico. "Eu vou, sim, dar uma olhada nela."

- Теперь она врач.
- Ну вот она и доктор.

Ela agora é médica.

- Доктор взял мои бобы.
- Врач измерил мой пульс.

O médico me tomou o pulso.

- Я не доктор, а учитель.
- Я не доктор, а преподаватель.
- Я учитель, а не врач.
- Я не врач, а учитель.

Eu não sou médico, mas professor.

- Его отец доктор?
- Его отец - врач?
- Его отец врач?

O pai dele é médico?

«Нет ничего хуже для здоровья, чем табак», - сказал доктор.

"Não há nada pior para sua saúde que o cigarro", disse o médico.

- Я думаю, что он доктор.
- По-моему, он врач.

Acho que ele é médico.

- Вы не врач.
- Ты не врач.
- Вы не доктор.

Você não é médico.

- Я не доктор, а учитель.
- Я учитель, а не врач.

Eu não sou médico, mas professor.

- Мужчина, живущий со мной по соседству, — доктор.
- Мой сосед - врач.

O homem que mora perto de mim é médico.

Доктор сказал: "Нет ничего хуже для Вашего здоровья, чем табак".

"Não há nada pior para sua saúde que o cigarro", disse o médico.

Доктор посоветовал ему не есть между завтраком, обедом и ужином.

O médico aconselhou-a a não comer entre o café da manhã, o almoço e o jantar.

В одно из воскресений ко мне неожиданно явился доктор Благово.

Um domingo, apareceu inesperadamente em minha casa o doutor Blagovo.

- Доктор, я не знаю, что со мной. Я чувствую себя плохо.
- Доктор, я не знаю, что со мной. Я не очень хорошо себя чувствую.

Doutor, eu não sei qual é o meu problema. Estou me sentindo mal.

В 1972 году доктор Франсин Паттерсон начала обучать Коко языку глухонемых.

Em 1972, a doutora Francine Patterson começou a ensinar a língua de sinais a Koko.

Мой доктор сказал мне, что я заразился инфекцией, передающейся половым путём.

O médico me disse que havia contraído uma doença sexualmente transmissível.

Поверить не могу, что ты ешь то, что доктор запретил тебе есть.

Eu não acredito que você está comendo o que o médico disse para você não comer.

- Том сказал Мэри, что он врач.
- Том сказал Мэри, что он доктор.

Tom disse à Mary que era médico.

- Вы не говорили мне, что вы доктор.
- Ты не сказал мне, что ты доктор.
- Ты мне не говорил, что ты врач.
- Вы мне не говорили, что Вы врач.

Você não me disse que era médico.

— Стало быть, по-вашему, физическим трудом должны заниматься все без исключения? — спросил доктор.

— Então o senhor entende que todas as pessoas, sem exceção, deveriam ocupar-se de trabalhos físicos? — perguntou o médico.

- Я не знаю, правда ли, что он доктор.
- Я не знаю, врач ли он.

Não sei se ele é médico.

Доктор, у моего сына очень высокая температура, и его стало тошнить. Это лихорадка денге?

Doutor, o meu filho está com febre muito alta e agora começou a vomitar. Será que é dengue?

Я не могу поверить, что ты ешь то, что доктор неоднократно запрещал тебе кушать.

Eu não posso acreditar que você está comendo algo que o médico disse repetidas vezes que não deve comer.

Эксперты, такие как доктор Джа, говорят, что этот подход требует более чем 900 000 ежедневных тестов.

Especialistas como o Dr. Jha dizem que essa abordagem exige mais de 900.000 testes diários.

Корона умерла от вируса. Хуже всего то, что доктор, который первым обнаружил этот вирус короны, умер от вируса.

Corona morreu do vírus. O pior é que o médico que detectou esse vírus corona morreu do vírus.

- Доктор сказал ему бросить курить и пить.
- Врач сказал ему бросить пить и курить.
- Врач велел ему бросить пить и курить.

O médico disse a ele para parar de fumar e de beber.

«Через сколько мы можем приземлиться?» — «Не могу сказать». — «Мне можешь. Я же доктор». — «Нет, я просто хотел сказать, что не уверен!» — «А прикинуть можешь?» — «В следующие два часа вряд ли». — «Ты не можешь прикинуть в следующие два часа?»

"Dentro de quanto tempo você pode pousar?" "Não sei dizer." "Pode me dizer, eu sou médico." "Não é isso, quero dizer que não tenho certeza!" "Não pode dar um palpite?" "Só daqui a umas duas horas." "Você só pode ter uma ideia daqui a umas duas horas?"