Translation of "девочки" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "девочки" in a sentence and their portuguese translations:

- Девочки выиграли.
- Девочки победили.

- As garotas venceram.
- As meninas venceram.
- As meninas ganharam.
- As garotas ganharam.

- Девочки - это девочки, а мальчики - это мальчики.
- Девочки есть девочки, а мальчики есть мальчики.

As meninas são meninas e os meninos são meninos.

- Плачут маленькие девочки.
- Маленькие девочки плачут.

As menininhas estão chorando.

Девочки засмеялись.

As meninas começaram a rir.

Где девочки?

Onde estão as meninas?

Девочки застенчивые.

- As meninas são tímidas.
- As meninas estão tímidas.
- As garotas estão tímidas.
- As garotas são tímidas.

Девочки выиграли.

- As meninas venceram.
- As meninas ganharam.

Девочки работают.

As meninas estão trabalhando.

- Большинство его друзей - девочки.
- Большинство её друзей - девочки.

- A maioria de seus amigos são meninas.
- A maioria de seus amigos são garotas.

Маленькие девочки плачут.

As menininhas estão chorando.

Кто родители девочки?

Quem são os pais da menina?

Мы не девочки.

Nós não somos meninas.

Отличная работа, девочки.

Ótimo trabalho, meninas.

Отец девочки - врач.

O pai da menina é médico.

Девочки начали смеяться.

As meninas começaram a rir.

Девочки начали драться.

As meninas começaram a brigar.

Они разумные девочки.

Elas são meninas sensatas.

Все девочки засмеялись.

Todas as meninas riram.

- Девушки расчёсывают волосы.
- Девочки расчёсывают волосы.
- Девушки причёсываются.
- Девочки причёсываются.

As meninas estão escovando os cabelos.

Девочки заняты, как пчёлки.

As garotas estão muito ocupadas.

Большинство его друзей - девочки.

- A maioria de seus amigos são meninas.
- A maioria de seus amigos são garotas.

- Поспешите, девочки.
- Поспешите, девушки.

Apressem-se, garotas.

У девочки есть мышка.

A menina tem um rato.

- Девочки засмеялись.
- Девчонки засмеялись.

As meninas riram.

- Где девочки?
- Где девчонки?

Onde estão as garotas?

У этой девочки нет матери.

Esta menina não tem mãe.

Девочки смотрели друг на друга.

As meninas se entreolharam.

Все девочки знают того певца.

Todas as garotas conhecem aquele cantor.

Девочки взрослеют быстрее, чем мальчики.

Garotas amadurecem mais cedo do que garotos.

Что вы здесь делаете, девочки?

O que vocês estão fazendo aqui, meninas?

- Где девочки?
- Где девчонки?
- Где девушки?

Onde estão as garotas?

Девочки почти не играют в видеоигры.

Quase nenhuma garota joga video game.

- Обе девочки засмеялись.
- Обе девушки засмеялись.

- As duas meninas riram.
- As duas garotas riram.

Мальчики и девочки играют в саду.

Meninos e meninas brincam no jardim.

- Девочки очень заняты.
- Девушки очень заняты.

- As garotas estão muito ocupadas.
- As meninas estão muito ocupadas.

Обе девочки одеты в белые костюмы.

Ambas as garotas estão usando conjuntos brancos.

- Все девочки смеялись.
- Все девушки смеялись.

- Todas as meninas riam.
- Todas as meninas estavam rindo.

- В классе только три девочки.
- В классе всего три девочки.
- В классе всего три девушки.

- Há apenas três garotas na sala.
- Só há três meninas na classe.

Принц спросил у девочки, почему она плачет.

- O príncipe perguntou à menina por que ela estava a chorar.
- O príncipe perguntou à menina por que motivo ela estava chorando.

Девочки не будут завтра играть в теннис.

As garotas não vão jogar tênis amanhã.

У нас две девочки и один мальчик.

Temos duas meninas e um menino.

Ну же, девочки, мы можем сделать это!

Bora miúdas, nós conseguimos!

Мальчики нервничали так же, как и девочки.

Os garotos estavam tão nervosos quanto as garotas.

У девочки была огромная коробка с куклами.

A menina tinha uma enorme caixa de bonecas.

- Что вы, девочки, делаете?
- Что вы, девушки, делаете?

O que vocês meninas estão fazendo?

У них четверо детей: три девочки и мальчик.

- Eles têm quatro filhos: três meninas e um menino.
- Elas têm quatro filhos: três meninas e um menino.

Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят.

As boas garotas vão para o céu, as más vão para onde elas quiserem.

Девочки-близняшки настолько похожи, что я не могу различить их.

As gêmeas são tão parecidas que não posso distingui-las.

Незнакомец спросил у девочки, на работе её отец или дома.

Um estranho perguntou à menina se seu pai estava em casa ou no escritório.

- Девочки его вообще не интересуют.
- Девушки его вообще не интересуют.

- Ele não está interessado em garotas.
- Ele não está interessado em nenhuma das garotas.

- Девочки его вообще не интересовали.
- Девушки его вообще не интересовали.

- Ele não estava interessado em garotas.
- Ele não estava interessado em nenhuma das garotas.

У этой девочки красивое лицо. Моё сердце тает от взгляда на него.

Esta garota tem um rosto lindo. Meu coração se derrete ao olhar para ela.

- Я знаю отца этой девочки.
- Я знаю отца этой девушки.
- Я знаком с отцом этой девушки.

- Eu conheço o pai dessa garota.
- Conheço o pai dessa garota.