Examples of using "встречал" in a sentence and their portuguese translations:
Eu conheci essa garota antes.
Eu o tinha encontrado uma vez antes.
Nunca me encontrei com ela.
e eu conheci seis escravos,
Só vi ele uma vez.
Eu conheci Tom três anos atrás.
- Lembro-me de tê-los encontrado nalgum lugar.
- Lembro-me de tê-las encontrado em algum lugar.
Eu nunca vi um homem mais gentil que o Tom.
- Eu nunca conheci um canadense antes.
- Nunca conheci um canadense antes.
- Eu nunca conheci uma canadense antes.
- Nunca conheci uma canadense antes.
e eu nunca conheci ninguém como eu.
Ele conheceu essa situação como a primeira na Europa.
Eu me lembro de te ter conhecido em algum lugar.
- Eu ainda não o conheço.
- Eu não o encontrei.
Eu nunca conheci alguém que não goste de chocolate.
- Você é a pessoa mais interessante que eu já conheci.conheci.
- Tu és a pessoa mais interessante que já conheci.
- O senhor é a pessoa mais interessante que eu já conheci.
- A senhora é a pessoa mais interessante que já conheci.
- Acho que você é a garota mais linda que eu já vi.
- Acho que você é a menina mais linda que eu já vi.
- Acho que és a miúda mais gira que já vi.
- Acho que és a mais bela rapariga que alguma vez eu vi.
Eu falei com ele no aeroporto.
Uma gramática de referência mais prática e minuciosa, eu ainda não encontrei.
Jamais conheci um canadense de quem eu não gostasse.
Eu nunca conheci alguém que eu amasse tanto quanto eu amo você.
Acho que você é uma das mulheres mais interessantes que já conheci.
Tom tem mais de trinta primos de primeiro grau, alguns dos quais ele nunca conheceu.
Nunca vi ninguém desfrutar de uma vida melhor que a sua, embora suas condições fossem péssimas.
Eu acho que você já os conheceu.
- Acho que você já o conhece.
- Acredito que você já o conheça.
Eu nunca conheci ninguém que me faz tão feliz quanto você me deixa.