Translation of "болела" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "болела" in a sentence and their portuguese translations:

Мэри не болела.

A Maria não está doente.

У меня болела голова.

Eu tive uma dor de cabeça.

У Вас болела голова?

Você estava com dor de cabeça?

У него болела голова.

Ele estava com dor de cabeça.

- Она была больна.
- Она болела.

Ela estava doente.

Его рана достаточно сильно болела.

A ferida lhe doía bastante.

- Она не болела.
- Она не была больна.

Ela não estava doente.

- У меня болела голова.
- У меня были головные боли.

Eu estava com dor de cabeça.

- В детстве я болел ветрянкой.
- В детстве я болела ветрянкой.

Tive varicela quando era menino.

- Я болел.
- Я болела.
- Я был болен.
- Я была больна.

Eu estava doente.

У меня немного болела голова, так что я пошёл спать рано.

Estava com um pouco de dor cabeça, de modo que fui para a cama cedo.

Я слышал, что Мэри болела всю прошедшую неделю, но сейчас она выглядит хорошо.

Eu ouvi dizer que a Mary estava doente na semana passada, mas ela parece bem agora.

- О, я болел.
- О, я был болен.
- О, я была больна.
- О, я болела.

Oh, eu estava doente.

- Моя нога болела, потому я не мог ходить.
- Я повредил ногу и не мог ходить.

Machuquei minha perna, então não pude andar.

- Ты был болен.
- Ты болел.
- Вы были больны.
- Вы болели.
- Ты была больна.
- Ты болела.

Você estava doente.

- Ты был болен?
- Ты была больна?
- Вы были больны?
- Ты болел?
- Ты болела?
- Вы болели?

Você estava doente?

- Моя бабушка болела уже неделю, когда я навестил её.
- Моя бабушка была больна уже неделю, когда я навестил её.
- Бабушка была больна уже неделю, когда я навестил её.
- Бабушка болела уже неделю, когда я навестил её.

Fazia uma semana que minha vó estava doente quando eu visitei ela.

- Я не мог идти на работу, потому что я болел.
- Я не могла идти на работу, потому что я болела.

- Eu não pude ir trabalhar porque eu estava doente.
- Não pude ir trabalhar porque eu estava doente.
- Não pude ir trabalhar porque estava doente.