Translation of "Томе" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Томе" in a sentence and their portuguese translations:

- Позаботься о Томе.
- Позаботьтесь о Томе.

Cuide de Tom.

- Хватит говорить о Томе.
- Перестань говорить о Томе.
- Перестаньте говорить о Томе.

- Pare de falar sobre o Tom.
- Parem de falar sobre o Tom.

- Ты думаешь о Томе?
- Вы думаете о Томе?

- Você está pensando no Tom?
- Vocês estão pensando no Tom?
- O senhor está pensando no Tom?
- A senhora está pensando no Tom?

- Я думал о Томе.
- Я думала о Томе.

Estava pensando sobre Tom.

- Я заботился о Томе.
- Я заботилась о Томе.

- Eu cuidei de Tom.
- Cuidei de Tom.

- Ты говоришь о Томе?
- Вы говорите о Томе?

Você está falando sobre o Tom?

- Не говорите о Томе.
- Не говори о Томе.

- Não fale do Tom.
- Não falem do Tom.

- Они позаботятся о Томе.
- Они будут заботиться о Томе.

- Eles vão cuidar do Tom.
- Elas vão cuidar do Tom.

- Они о Томе говорят?
- Это они о Томе говорят?

Eles estão falando sobre Tom?

- Что тебе нравится в Томе?
- Что вам нравится в Томе?
- Что Вам нравится в Томе?

O que você gosta no Tom?

- Что тебе нравится в Томе?
- Что вам нравится в Томе?

- O que você gosta sobre o Tom?
- O que você gosta no Tom?

Хорошо позаботьтесь о Томе.

Cuida bem do Tom.

Мы позаботимся о Томе.

Cuidaremos de Tom.

Я заботился о Томе.

Eu estava cuidando de Tom.

Речь не о Томе.

Isso não é sobre o Tom.

Все говорят о Томе.

Todos estão falando sobre Tom.

На Томе оранжевая рубашка.

Tom está usando uma camisa laranja.

Сначала поговорим о Томе.

Primeiro, falemos sobre Tom.

Проблема не в Томе.

O problema não é o Tom.

На Томе белая рубашка.

Tom está vestindo uma camisa branca.

Ответственность явно на Томе.

- Está claro que a responsabilidade é de Tom.
- Obviamente, isso é responsabilidade de Tom.

- Думаю, они говорят о Томе.
- Я думаю, они говорят о Томе.

- Eu acho que eles estão falando do Tom.
- Acho que eles estão falando do Tom.
- Eu acho que eles estão falando sobre o Tom.
- Acho que eles estão falando sobre o Tom.

- Я полагаю, ты о Томе говоришь.
- Я полагаю, вы говорите о Томе.
- Я полагаю, ты говоришь о Томе.

- Eu suponho que você esteja falando de Tom.
- Suponho que você esteja falando de Tom.

- Ты знаешь что-нибудь о Томе?
- Вы что-нибудь знаете о Томе?
- Ты что-нибудь знаешь о Томе?

- Você sabe alguma coisa sobre o Tom?
- Vocês sabem alguma coisa sobre o Tom?
- Tu sabes alguma coisa sobre o Tom?

- Я хочу рассказать тебе о Томе.
- Я хочу рассказать вам о Томе.

Eu quero falar com você sobre o Tom.

- Я полагаю, вы говорите о Томе.
- Я полагаю, ты говоришь о Томе.

- Eu suponho que você esteja falando de Tom.
- Suponho que você esteja falando de Tom.

- О Томе больше никто не говорит.
- О Томе уже никто не говорит.

Ninguém fala mais do Tom.

- Ты только о Томе и говоришь.
- Вы только о Томе и говорите.

Tudo que você fala é sobre Tom.

Я хочу поговорить о Томе.

Eu quero falar sobre o Tom.

Я не о Томе говорил.

Eu não estava falando sobre Tom.

На Томе не было шляпы.

Tom não estava usando chapéu.

Нам нужно поговорить о Томе.

- Precisamos conversar sobre o Tom.
- Nós precisamos conversar sobre o Tom.

На Томе ничего не было.

Tom não estava vestindo nada.

Я иногда думаю о Томе.

Eu penso em Tom às vezes.

Никто не говорит о Томе.

Ninguém fala sobre Tom.

Так нельзя говорить о Томе.

Não se deve falar assim de Tom.

На Томе была ковбойская шляпа.

Tom estava usando um chapéu de vaqueiro.

- У меня нет желания говорить о Томе.
- Мне не хочется говорить о Томе.

Não estou com vontade de falar sobre Tom.

- Ты никогда особо не рассказывал о Томе.
- Вы никогда особо не рассказывали о Томе.

Você nunca falou muito sobre Tom.

- Я слышал слухи о Томе и Мэри.
- Я слышала слухи о Томе и Мэри.

Eu ouvi boatos sobre o Tom e a Mary.

- Мне нужно поговорить с тобой о Томе.
- Мне нужно поговорить с вами о Томе.

- Eu preciso falar contigo a respeito do Tom.
- Eu preciso falar com você sobre o Tom.

- Я пришёл поговорить с тобой о Томе.
- Я пришёл поговорить с вами о Томе.

Eu vim conversar com você sobre Tom.

Я ничего не знаю о Томе.

- Eu não sei nada sobre Tom.
- Não sei nada sobre Tom.

Я знаю о Томе и Мэри.

Eu sei sobre o Tom e a Mary.

Я весь день думаю о Томе.

Penso em Tom o dia inteiro.

Я как раз говорил о Томе.

Eu estava falando de Tom agora mesmo.

На Томе была красная головная повязка.

Tom estava usando uma bandana vermelha.

Вот что мне нравится в Томе.

É disso que eu gosto no Tom.

Я должен знать правду о Томе.

Preciso saber a verdade sobre Tom.

Можно поговорить с тобой о Томе?

Posso falar com você sobre Tom?

Разве ты не беспокоишься о Томе?

- Você não está preocupado com o Tom?
- Você não se preocupa com o Tom?
- Vocês não se preocupam com o Tom?

Я всё ещё думаю о Томе.

Eu ainda penso em Tom.

Я о Томе очень хорошего мнения.

Eu tenho uma opinião muito boa sobre o Tom.

Вы правда хотите поговорить о Томе?

- Você realmente quer falar sobre o Tom?
- Você quer realmente falar sobre o Tom?
- Vocês querem realmente falar sobre o Tom?

Я полагаю, ты о Томе говоришь.

- Eu suponho que você esteja falando de Tom.
- Suponho que você esteja falando de Tom.

В Томе есть что-то странное.

Há algo estranho com o Tom.

Никто не хочет говорить о Томе.

Ninguém quer falar sobre o Tom.

- Я провела весь день, думая о Томе.
- Я провела весь день в мыслях о Томе.

Eu passei o dia todo pensando em Tom.

- Я хочу, чтобы ты рассказал мне о Томе.
- Я хочу, чтобы вы рассказали мне о Томе.

- Quero que me fales de Tom.
- Quero que você me fale sobre Tom.

- Что вы думаете о Томе?
- Как тебе Том?
- Как вам Том?
- Что ты думаешь о Томе?

O que você acha do Tom?

- С чего это ты так много знаешь о Томе?
- Откуда вы так много знаете о Томе?

Como é que você sabe tanta coisa sobre o Tom?

- Позвони мне, если что-нибудь узнаешь о Томе.
- Позвоните мне, если что-нибудь узнаете о Томе.

Me liga se tiver notícias do Tom.

Я не могу перестать думать о Томе.

- Eu não consigo parar de pensar em Tom.
- Não consigo parar de pensar em Tom.

- На Томе нет галстука.
- Том без галстука.

- Tom não está usando gravata.
- Tom não está de gravata.
- Tom está sem gravata.

- Не беспокойся о Томе. Он всегда себя так ведёт.
- Не беспокойтесь о Томе. Он всегда себя так ведёт.

Não se preocupe com o Tom. Ele sempre age dessa maneira.

- На Томе кожаные шорты.
- Том в кожаных шортах.

Tom está usando calças de couro.

- На Томе были очки.
- Том был в очках.

Tom estava usando óculos.

- На Томе красный свитер.
- Том в красном свитере.

- Tom está vestindo um suéter vermelho.
- Tom está usando um suéter vermelho.

- На Томе была маска.
- Том был в маске.

Tom estava usando máscara.

- Том был в перчатках.
- На Томе были перчатки.

- Tom vestiu luvas.
- Tom colocou luvas.

- За Тома не беспокойся.
- Не беспокойтесь о Томе.

- Não se preocupe com o Tom.
- Não se preocupem com o Tom.

- Том в футболке Джона.
- На Томе футболка Джона.

Tom está usando a camiseta de John.

Мы об одном и том же Томе говорим?

Estamos falando sobre o mesmo Tom?

«Ты думала о Томе». — «Нет! Я думала о работе».

"Você estava pensando em Tom." "Não! Estava pensando no trabalho."

Мне нужно кое-что спросить у вас о Томе.

Preciso te perguntar sobre o Tom.

Когда я слышу эту песню, я думаю о Томе.

Quando escuto essa música, eu me lembro do Tom.

- На Томе не было шлема.
- Том был без шлема.

Tom não estava usando capacete.

- Что мы знаем про Тома?
- Что мы знаем о Томе?

O que sabemos sobre o Tom?

- На Томе был дорогой костюм.
- Том был в дорогом костюме.

Tom estava vestindo um terno caro.

- Том был в пижаме Джона.
- На Томе была пижама Джона.

Tom estava usando o pijama de João.

- Я очень мало знал про Тома.
- Я очень мало знал о Томе.

Eu sabia muito pouco sobre Tom.

Всякий раз, когда я думаю о Томе, у меня комок в горле встаёт.

Toda a vez que penso em Tom, sinto um nó na garganta.

- На Томе не было шлема.
- Том был без шлема.
- Том был без каски.

Tom não estava usando capacete.

- Том носил синее пальто.
- Том был в синем пальто.
- На Томе было синее пальто.

Tom estava vestindo um casaco azul.

- В чём Том был?
- Что на Томе было надето?
- Во что был одет Том?

- O que Tom estava vestindo?
- O que o Tom estava vestindo?

Татоэба вдохновила Мэри, известного судебного психолога, на написание романа о Томе, серийном убийце из Бостона.

Mary, famosa psicóloga forense e escritora, inspirou-se em Tatoeba para escrever um romance sobre Tom, o assassino em série de Boston.