Translation of "Солнце" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Солнце" in a sentence and their portuguese translations:

- Солнце взошло.
- Солнце встало.

O sol saiu.

- Солнце садится.
- Солнце заходит.

O sol está se pondo.

- Солнце красно.
- Солнце красное.

O Sol é vermelho.

- Солнце светит.
- Солнце сияет.

- O sol brilha.
- O sol está brilhando.

- Солнце село.
- Солнце зашло.

O sol se pôs.

- Солнце уже встало?
- Солнце уже взошло?

O Sol já nasceu?

- Солнце только взошло.
- Солнце только встало.

O sol acaba de nascer.

Солнце садится.

O sol está a pôr-se.

Солнце встаёт.

O sol está nascendo.

Солнце высоко.

O sol está alto.

Солнце зашло.

O sol se pôs.

Солнце всходит.

O sol brilha.

Солнце белое.

O sol é branco.

Солнце светит.

O sol brilha.

Солнце скрылось.

O sol se escondeu.

Солнце большое.

O sol é grande.

Где солнце?

- Onde está o sol?
- Cadê o sol?

Светило солнце.

O sol brilhava.

Солнце жёлтое.

O sol é amarelo.

Солнце горячее.

O sol é quente

- Солнце - самая яркая звезда.
- Солнце - наиярчайшая звезда.

O Sol é a estrela mais brilhante.

- Солнце зашло за горизонт.
- Солнце закатилось за горизонт.
- Солнце село за горизонт.

O sol se pôs no horizonte.

- Солнце садится на западе.
- Солнце заходит на западе.

O sol se põe no oeste.

- Лёд растаял на солнце.
- Мороженое растаяло на солнце.

- O sorvete derreteu-se ao sol.
- O sorvete derreteu ao sol.

- Восходящее солнце рассеяло туман.
- Восходящее солнце развеяло туман.

O sol que nascia espantou a neblina.

- Солнце встаёт на востоке.
- Солнце восходит на востоке.

O sol nasce no leste.

Это на солнце.

Era isto, ao sol.

Тучи закрыли солнце.

Nuvens escondiam o sol.

Солнце скоро взойдёт.

O sol vai-se levantar em breve.

Солнце - пылающий шар.

O Sol é uma bola flamejante.

Солнце больше Луны.

O Sol é maior que a Lua.

Солнце растопило снег.

O sol derreteu a neve.

Я люблю солнце.

- Gosto do sol.
- Eu gosto do Sol.

Ярко светило солнце.

O sol brilhava intensamente.

Солнце ярче луны.

O sol é mais brilhante do que a lua.

Я ненавижу солнце.

Eu detesto o sol.

Я твоё солнце.

Eu sou o teu sol.

Солнце только взошло.

O Sol acaba de nascer.

Сегодня светит солнце.

Hoje brilha o Sol.

Солнце уже зашло.

O sol já se pôs.

Мне нужно солнце.

Eu preciso do sol.

Солнце растапливает снег.

O sol derrete a neve.

Овощи любят солнце.

Os vegetais gostam do sol.

- К ночи солнце имеет красный цвет.
- На закате солнце красное.

O sol é vermelho ao entardecer.

Песок жёлтый, и солнце тоже жёлтое. Песок и солнце жёлтые.

A areia é amarela e também o sol é amarelo. A areia e o sol são amarelos.

- Через два часа солнце сядет.
- Через два часа солнце зайдёт.

Dentro de duas horas o sol vai se pôr.

- Почему ты смотришь на солнце?
- Почему вы смотрите на солнце?

- Por que estás olhando para o Sol?
- Por que vocês estão olhando para o Sol?

солнце родилось с запада

o sol nasceu do oeste

поэтому, когда взойдет солнце

então quando o sol nascer

Фрукты портятся на солнце.

As frutas se estragam ao sol.

Кот нежился на солнце.

O gato estava se aquecendo ao sol.

Как прекрасно восходящее солнце!

Como é belo o sol nascente!

Солнце показалось на горизонте.

O sol apareceu no horizonte.

Солнце - самая яркая звезда.

O Sol é a estrela mais brilhante.

Солнце зашло за тучи.

O sol foi para atrás das nuvens.

Солнце скрылось за облаком.

O sol escondeu-se detrás da nuvem.

Зимой солнце рано садится.

O sol se põe cedo no inverno.

Солнце не всегда светит.

O Sol não brilha para sempre.

Зимой солнце заходит раньше.

O sol põe-se mais cedo durante o inverno.

Солнце прячется за облаками.

O sol se esconde por detrás das nuvens.

Солнце находится в зените.

O sol está em seu apogeu.

Солнце и дождь, радуга.

Sol e chuva, arco-íris.

Солнце вот-вот взойдёт.

O sol está para nascer.

Солнце светит для всех.

O sol brilha para todos.

Солнце ещё не взошло.

O sol ainda não nasceu.

Солнце встаёт рано утром.

O sol nasce cedo pela manhã.

Солнце светит и ночью.

O sol também brilha à noite.

Солнце встаёт на востоке.

O sol nasce no leste.

Солнце намного больше Юпитера.

O Sol é muito maior do que Júpiter.

Солнце скрылось за горами.

O Sol se pôs por detrás das montanhas.

Ночью солнце не светит.

O sol não brilha à noite.

Том обгорел на солнце.

Tom ficou queimado pelo sol.

Солнце восходит для всех.

O sol nasce para todos.

- Ближайшая к Земле звезда - это Солнце.
- Ближайшая к Земле звезда - Солнце.

A estrela mais próxima da Terra é o Sol.

- Во сколько заход солнца?
- Во сколько солнце садится?
- Во сколько солнце заходит?

A que horas o sol se põe?

Наконец, солнце ускользает за горизонт...

Finalmente, o Sol desaparece no horizonte...

Солнце поднялось из-за моря.

O sol surgiu do mar.