Translation of "ключ" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "ключ" in a sentence and their polish translations:

- Это твой ключ.
- Вот твой ключ.
- Вот ваш ключ.
- Это ваш ключ.
- Вот Ваш ключ.

To twój klucz.

- Вот твой ключ.
- Вот ваш ключ.
- Вот Ваш ключ.

Tu jest twój klucz.

- Я потерял ключ.
- Я потерял свой ключ.
- Я ключ потерял.

Zgubiłem mój klucz.

- Я потерял ключ.
- Я ключ потерял.

Zgubiłem klucz.

- Тебе понадобится ключ.
- Вам понадобится ключ.

Będziesz potrzebował klucza.

- Ключ на столе.
- Ключ лежит на столе.

- Klucz leży na stole.
- Klucz jest na stole.

- Мальчик искал потерянный ключ.
- Мальчик искал потерявшийся ключ.

Chłopiec szukał straconego klucza.

Вот мой ключ.

Oto mój klucz.

Я нашёл ключ.

Znalazłem klucz.

Подай мне ключ!

Daj mi klucz.

Я поискал ключ.

Szukałem klucza.

Дайте мне ключ.

Niech pan da mi klucz.

Я потерял ключ.

Zgubiłem klucz.

Ключ на столе.

Klucz jest na stole.

Вам нужен ключ?

Potrzebujesz klucz?

Он повернул ключ.

Przekręcił klucz.

- Не оставляйте ключ в замке.
- Не оставляй ключ в замке.

Nie zostawiaj klucza w zamku.

- Девочка положила ключ в карман.
- Девушка положила ключ в карман.

Dziewczyna włożyła klucz do kieszeni.

Как ключ и замок.

Tak jak zamek i klucz.

Я ищу свой ключ.

Szukam swojego klucza.

Ты ищешь свой ключ.

Szukasz swojego klucza.

Что это за ключ?

Który to jest klucz?

Ключ лежит на столе.

Klucz leży na stole.

У нас есть ключ.

Mamy klucz.

Мальчик искал потерянный ключ.

- Chłopiec szukał zapodzianego klucza.
- Chłopiec szukał straconego klucza.

Мы, наконец, нашли ключ.

W końcu znaleźliśmy klucz.

Сомнение - ключ к знанию.

Wątpić jest kluczem do wiedzy.

У Тома есть ключ.

Tom ma klucz.

Это не мой ключ.

To nie jest mój klucz.

- Это тот ключ, который ты ищешь?
- Это тот ключ, который вы ищете?
- Это тот ключ, который Вы ищете?

Czy to jest klucz, którego szukacie?

- Где это вы нашли этот ключ?
- Где это ты нашёл этот ключ?

Gdzie znalazłeś ten klucz?

Я забыл ключ в комнате.

Zapomniałem klucza w pokoju.

Пожалуйста, принесите мне универсальный ключ.

Proszę przynieść główny klucz.

Где ты нашёл свой ключ?

Gdzie znalazłeś swój klucz?

Ключ от моего номера, пожалуйста.

Poproszę mój klucz do pokoju.

Том нашёл ключ, который искал.

Tom znalazł klucz, którego szukał.

Кто-нибудь видел мой ключ?

Widział ktoś mój klucz?

- Она положила ключ в свою сумку.
- Она положила ключ к себе в сумку.

Wsadziła klucz do kieszeni.

- Я хочу, чтобы мне вернули мой ключ.
- Я хочу получить свой ключ обратно.

Chcę odzyskać mój klucz.

- Я где-то здесь свой ключ потерял.
- Я тут где-то свой ключ потерял.

Gdzieś tutaj zgubiłam swój klucz.

Какой толк запирать дом на ключ,

bo jaki jest sens zamykania domu na klucz,

Дай мне ключ от этого замка.

Daj mi klucz do tego zamka!

Он вставил ключ в замочную скважину.

Włożył klucz do zamka.

У меня есть ключ от рая.

Mam klucz do raju.

Это тот ключ, который ты ищешь?

Czy to jest ten klucz, którego szukasz?

- Я даже не уверена, что это мой ключ.
- Я даже не уверен, что это мой ключ.
- Я даже не уверен, мой ли это ключ.

Nie jestem nawet pewien czy to jest mój klucz.

- Я полагаю, вы знаете, где Том спрятал ключ.
- Я полагаю, ты знаешь, где Том спрятал ключ.

Przypuszczam, że wiesz, gdzie Tom schował klucz.

Он отыскал свой ключ и отпер дверь.

On znalazł swój klucz i otworzył drzwi.

Как ты вошёл? У тебя есть ключ?

Jak wszedłeś? Masz klucz?

Я забыл ключ и вернулся за ним.

Zapomniałem klucza i wróciłem po niego.

- Кто запер дверь?
- Кто закрыл дверь на ключ?

Kto zamknął drzwi?

Перед тем как уйти, закрой дверь на ключ.

Przed wyjściem zamykaj drzwi.

Том достал ключ из кармана и открыл дверь.

Tom wyjął klucz z kieszeni i otworzył drzwi.

Я единственный, у кого есть ключ от этой комнаты.

Tylko ja mam klucz do tego pokoju.

вот ключ к тому, чтобы добиться от людей самого лучшего,

wydobywa z ludzi to, co najcenniejsze,

Я потерял ключ от комнаты и теперь не могу войти.

Zgubiłem klucz od pokoju i teraz nie mogę do niego wejść.

- Я забыл запереть дверь.
- Я забыл закрыть дверь на ключ.

Zapomniałem zakluczyć drzwi.

Может быть, тебе дать ещё ключ от квартиры, где деньги лежат?

Chciałbyś może jeszcze dostać klucz do mieszkania, w którym leżą pieniądze?

Я потерял ключ от комнаты и не могу в неё войти.

- Zgubiłem klucz od pokoju i nie mogę wejść.
- Zgubiłem klucz od pokoju i teraz nie mogę do niego wejść.

- Ты проверил, что дверь закрыта?
- Вы убедились, что дверь заперта на ключ?

Czy upewniłeś się, że drzwi są zamknięte?

- Я помню, что дала ему ключи.
- Я помню, что давал ему ключ.

Pamiętam, że dałem mu klucz.

Она поискала ключ от дома в своей сумке, но не смогла его найти.

Zajrzała do torebki w poszukiwaniu klucza do domu, ale nie mogła go znaleźć.

Говорят, что у того человека есть универсальный ключ, который открывает все двери в городе.

Mówią, że ten człowiek ma uniwersalny klucz, który otwiera wszystkie drzwi w mieście.

После того как я попросил ключ на стойке портье, я поднялся на лифте на свой этаж.

Po tym jak na recepcji poprosiłem o klucze, udałem się windą na moje piętro.