Translation of "друзья" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "друзья" in a sentence and their polish translations:

Они друзья?

Czy jesteście przyjaciółmi?

- У вас хорошие друзья.
- У тебя хорошие друзья.

Masz dobrych przyjaciół.

- Разве мы не друзья?
- Мы разве не друзья?

Nie jesteśmy przyjaciółmi?

Друзья любят Тома.

Przyjaciele lubią Toma.

Мы старые друзья.

Jesteśmy starymi przyjaciółmi.

Вы мои друзья.

Jesteście moimi przyjaciółmi

Мои друзья немолоды.

- Moi przyjaciele nie są młodzi.
- Moi znajomi nie są młodzi.

Они правда друзья?

Czy aby na pewno są przyjaciółmi?

Мы не друзья.

Nie jesteśmy przyjaciółmi.

Они мои друзья.

Są moimi przyjaciółmi.

Мне нужны друзья.

Potrzebuję przyjaciół.

Всем нужны друзья.

Każdy potrzebuje przyjaciół.

- Ты сказал, что мы друзья.
- Ты говорил, что мы друзья.
- Вы говорили, что мы друзья.

Powiedziałeś, że jesteśmy przyjaciółmi.

- У тебя есть друзья в Бостоне?
- У вас есть друзья в Бостоне?
- У вас друзья в Бостоне?
- У тебя друзья в Бостоне?

Czy masz przyjaciół w Bostonie?

- Мои друзья пригласили меня на ужин.
- Друзья пригласили меня на ужин.
- Друзья пригласили меня на обед.

Przyjaciele zaprosili mnie na kolację.

- Том с Джоном хорошие друзья.
- Том и Джон хорошие друзья.

Tom i John są dobrymi przyjaciółmi.

- Дождевые черви - лучшие друзья садовода.
- Земляные черви - лучшие друзья садовода.

Dżdżownica to najlepszy przyjaciel ogrodnika.

Мы друзья на Фейсбуке.

Jesteśmy znajomymi na Facebooku.

Друзья зовут меня Кен.

Przyjaciele mówią na mnie Ken.

Друзья зовут меня Кеном.

Przyjaciele nazywają mnie Ken.

Друзья зовут меня Бет.

Przyjaciele mówią mi Beth.

Мы с Майком друзья.

Jestem przyjacielem Mike'a.

Мне понравились твои друзья.

Polubiłem twoich przyjaciół.

У меня есть друзья.

Mam przyjaciół.

Мои друзья очень лояльны.

Moi przyjaciele są bardzo lojalni.

Мы очень хорошие друзья.

Jesteśmy dobrymi przyjaciółmi.

Встретимся в Корее, друзья!

Przyjaciele, spotkamy się w Korei!

Янки нам не друзья.

Jankesi nie są naszymi przyjaciółmi.

Его друзья покинули его.

Opuścili go przyjaciele.

У тебя хорошие друзья.

Masz dobrych przyjaciół.

- Майк и Кен - друзья.
- Майк и Кен друзья.
- Майк и Кен дружат.

- Mike i Ken są przyjaciółmi.
- Mike i Ken to przyjaciele.

- У вас есть друзья на Татоэба?
- У тебя есть друзья на Татоэбе?

Masz przyjaciół w Tatoeba?

- Я хочу знать, кто ваши друзья.
- Я хочу знать, кто твои друзья.

Chcę wiedzieć, kim są twoi przyjaciele.

Группа поддержки, семья и друзья,

Personelu pomocniczego, przyjaciół i rodziny,

Все мои друзья любят футбол.

Wszyscy moi przyjaciele lubią piłkę nożną.

Некоторые из них - мои друзья.

Niektórzy z nich są moimi przyjaciółmi.

Мои друзья навестили меня вчера.

Przyjaciele przyszli do mnie przedwczoraj.

У нас есть общие друзья.

Mamy wspólnych znajomych.

Мои друзья - это моя семья.

Moi przyjaciele są moją rodziną.

Мы с Томом просто друзья.

Tom i ja jesteśmy tylko przyjaciółmi.

Друзья поздравили меня с успехом.

Przyjaciele pogratulowali mi sukcesu.

Со мной связались старые друзья.

Skontaktowali się ze mną starzy przyjaciele.

Иван и Пётр - неразлучные друзья.

Jan i Piotr są nierozłącznymi przyjaciółmi.

С тех пор мы друзья.

Od tego czasu jesteśmy przyjaciółmi.

Друзья пригласили меня на ужин.

Znajomi zaprosili mnie na na kolację.

Магдалена и Аня - хорошие друзья.

Magdalena i Ania są przyjaciółkami.

Мы с Джоном старые друзья.

- John jest moim przyjacielem od lat.
- John to mój stary przyjaciel.

Мы с Бобом большие друзья.

Bob jest moim bliskim przyjacielem.

Друзья Тома пытались ему помочь.

Przyjaciele Toma próbowali mu pomóc.

некоторые друзья могут таковыми не оказаться.

kim są twoi prawdziwi przyjaciele i sojusznicy.

Мои друзья праздновали мой день рождения.

Przyjaciele urządzili mi obchody urodzin.

Когда твои друзья уехали в Америку?

Kiedy twoi przyjaciele wyjechali do Ameryki?

Все мои друзья любят компьютерные игры.

Wszyscy moi przyjaciele lubią gry komputerowe.

Все мои друзья и семья умерли.

Wszyscy moi przyjaciele i rodzina umarli.

Все мои друзья и семья мертвы.

Wszyscy moi przyjaciele i rodzina są martwi.

У меня есть друзья в Бостоне.

Mam przyjaciół w Bostonie.

Том и Мэри - наши лучшие друзья.

Tom i Mary są naszymi najlepszymi przyjaciółmi.

Мы с Томом очень хорошие друзья.

Tom i ja jesteśmy dobrymi przyjaciółmi.

Твои друзья действительно обеспокоены твоим здоровьем.

Twoi przyjaciele są bardzo zmartwieni Twoim zdrowiem.

Том и Мэри тоже мои друзья.

Tom i Mary też są moimi przyjaciółmi.

Том сказал, что вы старинные друзья.

Tom powiedział, że jesteście starymi przyjaciółmi.

Мой отец и его друзья насиловали меня.

Byłam molestowana seksualnie przez mojego ojca i jego kolegów.

- Том не хотел, чтобы его друзья видели, как он плачет.
- Том не хотел, чтобы друзья видели его плачущим.

Tom nie chce widzieć płaczu swoich przyjaciół.

У меня были друзья и знакомые, хорошая репутация,

Miałem kontakty, dobrą reputację.

- Друг познаётся в беде.
- Друзья познаются в беде.

Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie.

- Мы с Томом друзья.
- Мы с Томом дружим.

Tom i ja, jesteśmy przyjaciółmi.

Джон играл на гитаре, а его друзья пели.

John grał na gitarze, a jego koledzy śpiewali.

У меня есть там друзья, которые мне помогут.

Mam tam przyjaciół którzy mi pomogą.

Том с Мэри, похоже, больше чем просто друзья.

Tom i Mary wyglądają, jakby byli dla siebie kimś więcej, niż tylko przyjaciółmi.

находясь за пределами комнаты, где находятся Кайла и её друзья.

będąc poza pokojem, w którym jest Cayla i jej przyjaciele.

Настоящие друзья держатся вместе и в добре, и во зле.

Prawdziwi przyjaciele trzymają się razem na dobre i na złe.

Я бы хотел выучить русский язык, но мои друзья говорят мне, что это трудно.

Chciałbym się nauczyć rosyjskiego, ale znajomi mówią mi, że jest trudny.